Читаем Полное собрание стихотворений полностью

Когда петух,Ударив три разаКрылом своим золотистым,Протяжною песньюВстречает зарюИ ты, человек,Впиваешь последнююСладкую влагуСна на заре,Тогда поэт…Нет! Спи, утомленныйЗаботами дня,Земной страдалец!Ты не поймешь,Зачем я бодрствуюВ таинственном храмеПрохладной ночи.Чу! Слышу, вздохКо мне несетсяС мягкого ложа,Где при серебрянойЛуне белеют
Младые ланиты,Покрытые первымШелковым пухом,И где в беспорядкеРассыпаны кудри.А! слышу, слышу, —Ты также не спишь,Несчастный влюбленный!Послушай, что нынеЯ слышал ночьюОт чад Сатурна:Они мне велелиВ земных страданьяхИскать исцеленьяУ Вакха. НаполнимСтаканы — и обаЗаснем поутру,Когда другиеПойдут трудиться.

1840

Нептуну Леверрье

Птицей,
Быстро парящей птицей ЗевесаБыть мне судьбой дано всеобъемлющей.Ныне, крылья раскинув над безднойТверди, — ныне над высью яГорной, там, где у ног моихВоды,Вечно несущие белую пену,Стонут и старый трезубец НептунаВ темных руках повелителя строгого блещет.Нет пределовКверху и нет пределовКнизу.Здравствуй!На половинном путиК вечности, здравствуй, Нептун! Над собоюСлышишь ли шумные крылья и ветер,Спертый надгрудными сизыми перьями? Здравствуй!Нет мгновенья покою;Вслед за тобою летящаяФеба стрела, я вижу, стоит,С визгом перья поджавши, в эфире.Ты промчался, пронесся, мелькнул и сокрылся,
А я!Здравствуй, Нептун!Слышишь ли, брат, над собоюШумный полет? — Я принесС жаркой, далекой земли,Кровью упитанной,Трупами тучной,Лавром шумящей,Мой привет тебе: здравствуй, Нептун!Вечно, вечно,Как бы ни мчался ты, брат мой,Крылья мои зашумят, и орлиныйГолос к тебе зазвучит по эфиру:Здравствуй, Нептун!

1847

Море

«Ночь весенней негой дышит…»

Ночь весенней негой дышит,Ветер взморья не колышет,Весь залив блестит, как сталь,И над морем облаками,Как ползущими горами,
Разукрасилася даль.Долго будет утомленныйСпать с Фетидой Феб влюбленный,Но Аврора уж не спитИ, смутясь блаженством бога,Из подводного чертогаС ярким факелом бежит.

1854

«Жди ясного на завтра дня…»

Жди ясного на завтра дня.Стрижи мелькают и звенят.Пурпурной полосой огняПрозрачный озарен закат.В заливе дремлют корабли, —Едва трепещут вымпела.Далеко небеса ушли —И к ним морская даль ушла.Так робко набегает тень,Так тайно свет уходит прочь,Что ты не скажешь: минул день,Не говоришь: настала ночь.

1854

Морской залив

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые книги Льва Толстого (С 20 до 35 лет):

Герман и Доротея
Герман и Доротея

В «Германе и Доротее» резко противопоставлены хаос, возникший в результате буржуазной революции, и мирное житье немецкого провинциального городка. В шестой песни один из эмигрантов, судья, рассказывает о том, что сначала весть о французской революции была встречена в близлежащих к Франции землях с радостью, ибо в ней видели надежду на осуществление великих идеалов свободы и равенства. «Вскорости небо затмилось…» Приход французских войск привел к важным переменам, но переворотом воспользовались темные силы, поднялась волна эгоизма, стяжательства, насилия. Все это усугубилось, когда потерпевшие поражение французы стали отступать. Отступая, они сеяли вокруг разрушение и смерть.В противоположность этой ужасающей картине жизнь глубокой немецкой провинции, стоящей в стороне от роковых событий, нарисована Гете в идиллических тонах.

Иоганн Вольфганг Гете , Иоганн Вольфганг Гёте

Поэзия / Проза / Проза прочее / Стихи и поэзия

Похожие книги