– Думаю, что мы могли бы отнести корону в Первый ном в Египте, – сказал Картер. – Наш дядя Амос там главный. У него самые надежные магические сейфы во всем мире. Но стопроцентной гарантии не даст никто. Эксперименты Сетне с греческой и египетской магией заставили Дуат вздрогнуть. Это почувствовали и боги, и маги. Думаю, что и полубоги тоже. Власть такого рода – вещь соблазнительная. Даже если мы спрячем корону Птолемея под замок…
– Другие могут попытать счастья с гибридной магией, – сказала Аннабет.
– И чем больше будут пытаться, – заявила Сейди, – тем больше ущерба нанесут Дуату, и миру смертных, и нашему здравомыслию.
Мы замолчали, переваривая эту мысль. Я представил себе, что было бы, если бы ребята в хижине Гекаты в нашем лагере услышали о египетских магах из Бруклина или если бы Кларисса из хижины Ареса узнала, как можно вызывать боевой аватар гигантского дикого кабана.
При этой мысли я вздрогнул.
– Нам придется держать наши миры как можно дальше друг от друга. Эта информация слишком опасна.
Аннабет согласно кивнула.
– Ты прав. Не люблю хранить секреты, но нам придется быть осторожными в разговорах с нашими товарищами. Может быть, мы скажем Хирону, но…
– Готов спорить, что Хирон уже знает о египтянах, – сказал я. – Ведь он старый хитрый кентавр. Но… да. Нам лучше помалкивать про нашу маленькую оперативную группу.
– «Нашу маленькую оперативную группу». – Картер усмехнулся. – Мне нравится, как это звучит. Мы всегда можем поддерживать связь. Нам нужно быть в постоянной готовности на тот случай, если что-то подобное произойдет вновь.
– У Аннабет есть мой номер, – сказала Сейди. – Что, честно говоря, брат мой, куда более простое решение, чем невидимые иероглифы на руке твоего друга. О чем вы только думали?
– В то время это имело смысл, – возразил Картер.
Мы собрали наши вещи и приготовились разойтись в разные стороны.
Картер осторожно завернул корону Птолемея в лоскут льняной ткани. Сейди хорошенько встряхнула снежный шар с крошечным Губернаторским островом, после чего засунула его в рюкзак.
Девушки обнялись. Я пожал Картеру руку.
У меня кольнуло сердце – я понял, как сильно буду скучать по этим ребятам. Я устал заводить друзей лишь затем, чтобы сказать им «прощай», тем более что некоторые из них так больше никогда и не вернулись.
– Береги себя, Картер, – попросил я. – Больше не давай никому поджаривать тебя при взрывах.
Он усмехнулся.
– Не могу обещать. Но вы звоните, когда мы вам понадобимся. Договорились? И… спасибо тебе.
– Вообще-то, это общая заслуга.
– Пожалуй. Но, Перси… в первую очередь благодаря тому, что ты хороший человек, Сетне не смог справиться с тобой. Признаюсь честно: если бы меня соблазняли возможностью стать богом так, как искушали тебя…
– Ты поступил бы так же, как и я, – ответил я.
– Может быть. – Он улыбнулся, но, похоже, я его не убедил. – Хорошо, Сейди. Пора улетать. В Бруклинском доме будут о нас беспокоиться.
– А Хуфу уже готовит на ужин фруктовый салат, – сказала она. – Будет вкусно. Берегите себя, полубоги!
Кейны превратились в хищных птиц и устремились в направлении заходящего солнца.
– Ну и денек. Совершенно безумный, – сказал я Аннабет.
Она взяла меня за руку.
– Что ты скажешь о чизбургерах на ужин в ресторане «Пи-Джей Кларк»?
– С беконом, – добавил я. – Мы это заслужили.
– Мне нравится ход твоих мыслей, – улыбнулась она. – И я рада, что ты не стал богом.
Аннабет поцеловала меня, и я решил, что тоже рад. Поцелуй на закате и обещание вкусного чизбургера с беконом – когда есть такое, разве кому-то понадобится бессмертие?