Читаем Полукровка из Дома Ужаса полностью

– Что ты делаешь? – сонно пробормотал он.

– Тс-с-с, я занята.

– Ты щекочешь мой пупок.

– Поправка, – заметила я. – Это и мой пупок. Я навеки с ним связана.

Мы лежали, завернувшись в шелковые простыни, на кровати Роана. Нет, на нашей кровати, в нашем особняке. Мы рухнули на нее вчера вечером – и так и не вставали, хоть сквозь шторы уже пробивалось полуденное солнце.

Я пыталась осмыслить события последних дней, перебирала и анализировала воспоминания.

– Знаешь… – задумчиво протянула я. – Когда я встретила Первую из рода Уила Брока, она разрешила наш с тобой маленький диспут. Она сказала, что была первой среди братьев и сестер и питалась единственной в то время человеческой эмоцией. Страхом. Так что страх – самая древняя эмоция.

Роан потянулся, заморгал и взглянул на меня:

– Значит, она не рассказала тебе про близнеца…

Я теребила кончиками пальцев его прядь.

– У нее был близнец?

– Она стала первой фейри ужаса. А ее брат-близнец – первым фейри похоти. Или фейри любви, как мы называли их когда-то…

Я улыбнулась:

– Правда? Любовь и ужас, души-близнецы…

В животе у меня громко заурчало, испортив момент.

– Нужно принести тебе что-нибудь поесть, Повелительница Ужаса.

– Ну да.

– Через минуту. – Роан провел кончиками пальцев по моим бедрам, и по телу пробежала новая волна дрожи.

Никто из нас и не подумал пойти на кухню. Может, умереть с голоду в постели с Роаном не так уж и плохо…

– У тебя же есть хоть один слуга, да? Можно попросить его купить «Доритос» или что-то такое… И принести нам в постель.

Кончики пальцев Роана скользнули выше по моим бедрам, и я прижалась к нему всем телом. Жар объятий возбуждал меня.

– Ты видела, что творится вокруг? – спросил Роан.

– Уже больше двенадцати часов я не смотрела ни на что, кроме тебя. – Я вытянула шею и наконец-то огляделась по сторонам.

Мой скомканный лифчик валялся в трех футах от кровати, трусики повисли на канделябре. Одежда Роана была разбросана по всей комнате, словно здесь прошла одна из его бурь. Возможно, прошлой ночью все так и было… Очень похоже на то.

Его рука крепче стиснула мои бедра:

– Не думаю, что сейчас мне хочется видеть здесь слуг.

– Может, ты и прав… – Я прикусила губу. – Есть ли у нас какие-то обязанности, кроме еды, которыми мы сейчас пренебрегаем?

– Пока нет. Скоро соберется совет Республики. Шесть фейри призваны вернуть народу Неблагих былое величие.

– Угу, – вздохнула я. Возможно, не стоило касаться рабочих моментов. Я правда не хотела сейчас ни о чем думать, кроме этой кровати и еды.

Идея с шестью фейри оказалась сложнее, чем мы думали. Двор Снов исчез. В буквальном смысле. Никто и понятия не имел, куда они подевались. Остался только Абеллио, томящийся в темнице в ожидании публичного повешения. Но все же в совете Республики будет шесть мест. На нашей последней встрече я предложила, чтобы там были представлены простолюдины – трущобные фейри, как их называли. Лорд Балор был в шоке, Найфейн Эрнмас выступила категорически против. Но меня поддержали Роан и Элрин, к которой прислушался Джудок. Его мнение имело вес при дворе Арауна, поэтому, когда дело дошло до голосования, решение было принято.

Бранвен, как героя войны, выбрали главой Общего Двора. И все же горе лежало на ее плечах тяжелым грузом. Смерть брата потрясла ее, она почти ни с кем не разговаривала после освобождения из плена и никого к себе не подпускала, кроме Элрин.

Волна беспокойства захлестнула Роана, и я крепче обняла его за шею:

– Тебя что-то беспокоит. Это из-за Бранвен?

– Нет. Я беспокоюсь из-за… главы Двора Таранисов.

Я улыбнулась, но улыбка погасла, когда я поняла, что Роан говорит серьезно.

– Ты глава Двора Таранисов, – ответила я. – О чем беспокоиться?

– Мне недолго им быть.

Я моргнула:

– Что?

– Я навеки связан с тобой. Когда мы проведем церемонию поимки, я присоединюсь к твоему двору. Таков обычай старой Республики.

– Значит, мы не будем этого делать. – Разумеется, Роан не мог отказаться от своей фамилии, он сражался за нее пятьсот лет. – На самом деле меня не волнует церемония. Мы предназначенная пара. Это важнее свидетельства о браке.

– Кое-кто уже ставит под вопрос твое положение, – объяснил Роан. – Они считают, что Двор Уила Брока должен возглавить кто-то другой. Более сильный. Тот, чья преданность не вызывает сомнений.

– Мы не можем помешать другим сомневаться.

– В политике фейри подобные вопросы часто приводят к смерти, – тихо сказал Роан. – Может, они смирились бы с тем фактом, что ты пикси. Но незамужняя женщина-пикси, убившая Гренделя, посеет раздор при дворе. Кто-нибудь попытается узурпировать твою власть.

В горле у меня встал ком.

– У тебя есть ответственность перед родом Таранисов. Ты единственный, кто остался.

Роан в тишине лениво выписывал круги на моем бедре.

– Есть еще один, – наконец сказал он.

Меня охватил шок:

– Что… Элвин?

– Да.

– И ты думаешь, он мог бы…

– Он мой кузен. Мой родственник.

Я ждала, что Роан добавит «дальний родственник», но он не стал.

– Думаешь, он мог бы заняться политикой? Он же еще ребенок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы