На самом деле она не видела в этом ничего удобного и хотела бы поделиться с кем-нибудь своей тайной. Но опыт научил ее осторожности. Она знала - доверять нельзя никому. Кристиан Маршалл, доктор Тернер и даже миссис Брендивайн не были исключениями. Если она им откроется, они сочтут ее сумасшедшей и снова начнется настоящее безумие. Молчание и время - вот единственные средства, на которые она могла положиться в борьбе со своими трудностями.
- Вы все равно скоро узнаете, поэтому скажу: миссис Брендивайн наняла меня в прислуги.
- Наняла тебя?! Но это же смешно! Я запрещаю!
Храбрость оставила Дженни. Она догадывалась, что такое может случиться, но боялась думать об этом. Что она будет делать, если он выставит ее на улицу?
- Почему?
- Потому что... потому что ты не вполне здорова, чтобы работать.
- Это не совсем так. Сейчас у меня очень легкие обязанности, но со временем я смогу делать больше.
Кристиан опять взял кружку с пеной и принялся намыливать свой распаренный подбородок. Когда с этим было покончено, он отставил в сторону кружку с кисточкой и протянул руку за бритвой.
- Подержи зеркало. Чуть выше. Вот так, - он начал осторожно скрести свой подбородок, вытирая лезвие бритвы о край тазика. - По-моему, миссис Брендивайн переборщила, - сказал он. - Ты находилась в этом доме как гостья, как пациентка Скотта. Но нанимать тебя на работу? Не представляю, о чем она думала? И о чем думал Скотт? Он не должен был с этим соглашаться!
- Я сама это предложила.
- Что?
- Мне знакома эта работа. Раньше я была горничной у одной леди.
- Ну, знаешь! Я, конечно, нисколько не сомневался, что ты не из Файв-Пойнтс, но горничной у леди?
Смех вырвался у него из груди. Кристиану пришлось опустить бритву, чтобы не порезаться. Вдруг резкая боль пронзила голову, и он едва не задохнулся.
Дженни сразу поняла, что ему плохо. Глаза его на мгновение закрылись, а лицо из желтого превратилось в пепельное. Она осторожно взяла бритву из его дрожащих пальцев:
- Я вас побрею.
- Сам могу, - огрызнулся смущенный Кристиан.
- Конечно, можете, - спокойно сказала Дженни, - но позвольте все-таки мне.
Он взглянул на нее с подозрением.
- Ты, кажется, сказала, что служила горничной у леди. И кем же, позволь узнать, была эта леди? Бородатой особой из паноптикума Барнума? <Барнум/>владелец цирка в Нью-Йорке.>
Дженни скривила на сторону рот, показывая Кристиану, что она понимает его насмешку.
- Я часто брила своего отца. Откиньте голову немного назад, - она вздохнула, заметив его нерешительность, - уж не боитесь ли вы, что я перережу вам горло в приступе безумия?
Теперь под сомнение была поставлена его храбрость, и Кристиану ничего не оставалось, как уступить. "К черту осмотрительность!" - решил он и откинул голову назад. Голова его с копной медно-рыжих волос легла на спинку кровати, а горло обнажилось. Он судорожно сглотнул, не догадываясь, что при этом подпрыгнул его кадык.
Дженни взялась за дело, высунув от усердия кончик языка. Лицо Кристиана в отличие от лица ее отца было сравнительно легко брить: крепкая челюсть, и только один подбородок, да и тот без ямочки.
- А я думала, у мужчины вашего положения должен быть камердинер.
- Он у меня был, - сказал он, стараясь не разжимать губы, - но ушел. Уй!
- Простите, - виновато сказала она, - вы дернулись.
- Хм.
Дженни догадывалась, почему Кристиан остался без камердинера. Удивляло, как у него вообще работали люди. Они, конечно, были преданы своему хозяину, особенно миссис Брендивайн, но ни от кого еще она не слышала, что у Кристиана Маршалла служить приятно.
Для Дженни по-прежнему оставался загадкой тот день, когда он проник в процедурный кабинет клиники и предложил свою помощь. Порой ей казалось, что этого не было на самом деле и она сама все придумала. Но в память врезалось одно - то, чего она не забудет даже под пыткой, - Кристиан Маршалл был добр к ней! Когда она, точно дикий зверек, испуганно вжималась в угол палаты, его голос звучал так успокаивающе! Он предложил ей сюртук, чтобы согреться. Он говорил с ней так, как будто она могла понять его, как будто она нормальный человек. С тех пор как ее поместили в клинику Дженнингсов, никто, даже доктор Тернер, так с ней не разговаривал.
Непостижимым образом он вернул ей часть достоинства. Это был бесценный дар.
- Ну вот, - сказала Дженни не без гордости, - готово! - Она вытерла пену у него под ухом. - Только один порез, да и тот уже перестал кровоточить. Желаете взглянуть?
Он покачал головой - осторожно, поскольку в висках еще стучало.
- Нет, я верю тебе на слово.
Кристиан не хотел опять встречаться со своим отражением в зеркале - ему вполне хватило одного беглого взгляда. Он стал таким же старым, как выпитое им виски.
Дженни встала и начала наводить порядок. Она отнесла в соседнюю комнату тазик, кувшин и все бритвенные принадлежности.
- Чаю хотите? - спросила она, приложив ладонь к кофейнику. - Еще теплый.
- И, конечно же, слабый, как вода.
- Почти. Миссис Моррисей получила строгие указания приготовить все очень легкое.
- Узнаю руку миссис Брендивайн.
Дженни кивнула.