Читаем Полуночный Валентайн полностью

Прибыла транспортная кампания, которую я наняла, чтобы перевезти картины Касса из Феникса. Часть коллекции находилась в художественном хранилище, но несколько экспонатов были выставлены в холле местного отеля. Я договорилась с гостиницей, чтобы до конца года картины повисели у них, а затем перевозчики забрали бы сразу всю коллекцию и отправили бы все в Сисайд в январе. К тому времени ремонт «Баттеркупа» должен был приблизиться к завершению.

Но картины прибыли сейчас.

На три месяца раньше.

Утром я побывала в головном здании «Капстоуна», разрушенного необычным ударом молнии. А сейчас, пока я торчу перед художественной галереей и таращусь на пейзаж шторма в пустыне, прямо как на фотографиях моего покойного мужа, который написал художник с инициалами T-гребанное-В, приезжает доставка.

В какой момент последовательность совпадений приобретает значение и складывается в нечто большее, чем случайность?

Убираю телефон в сумочку и направляюсь к машине. Внезапно мне хочется поскорее вернуться домой.


* * *

Когда я приезжаю, ребята обедают на веранде. В дополнение к Купу и рыжеволосому Тоби Тео привел двух здоровенных латиноамериканцев, скорее всего братьев, и одного высокого, жилистого парня с татуировками на обеих руках. Все они перестают жевать и смотрят на меня, когда я появляюсь в дверном проеме.

– Привет, ребята.

Куп и Тоби улыбаются, латиносы почтительно кивают, а жилистый парень машет и сразу же возвращается к своему бутерброду.

Тео смотрит на меня со слегка прищуренными глазами. Как и другие, он сидит на древнем садовом кресле, но каким-то образом ему удается сделать его похожим на трон.

Куп представляет мне неизвестных мужчин и спрашивает:

– Хочешь бутерброд с колбасой? У меня есть лишний.

Я еще ничего не ела, но совершенно неголодна. Желудок скручивают странные домыслы, чтобы он мог справиться с едой.

– Нет, спасибо. Как дела с проводкой?

Куп пожимает плечами.

– Для нас это проще пареной репы. Потому что мы потрясающие. Это ж очевидно.

Это выталкивает улыбку из моих сжатых губ. Перевожу глаза на Тео. Он все еще изучает меня этим оценивающим взглядом, как будто чувствует, что что-то не так.

– Где доставка?

– О, – выдыхает Куп, – мы попросили курьеров загрузить все в гараж. Подумали, раз там пусто, а в доме будет полно грязи...

– Отличная идея, спасибо, – я ухожу, прежде чем он сможет сказать что-нибудь еще. Спешу в гараж, игнорируя его испуганный взгляд и неустанное, пристальное внимание Тео к моему лицу.

Гараж отделен от основной части дома. Сооружение поновее, построено несколько десятилетий назад, которое может вместить три автомобиля. Вхожу через боковую дверь и нажимаю на выключатель. Вот он, в одиночестве на цементной подушке, большой сосновый ящик около полутора метров в высоту и двух с половиной метров в длину, с надписями «хрупкий груз» и «осторожно обращаться» по бокам.

Я подхожу к нему и складываю руки на вершине. Затем забираюсь на него, откидываюсь на спину и закрываю глаза.

Позже позвоню в транспортную кампанию, чтобы выяснить, какого хрена произошло, но мне необходимо время, чтобы собраться с мыслями. Мне нужно время, чтобы восстановить связь с этими реликвиями из прошлого.

Наверняка, ошибка служащих. Кто-то что-то просто натупил, вот и все. График сдвинулся, отель нашел другие картины, чтобы украсить свои стены, всему есть разумное объяснение. Все эти совпадения ничего не значат, Меган. Мысли трезво. С Тео это никак не связано.

Я ощущаю его присутствие еще до того, как открываю глаза. Он стоит в дверном проеме, притихший, но, тем не менее, осязаемый.

– Не обращай на меня внимания. Просто прилегла вздремнуть.

Шаги медленно приближаются. Я поворачиваю голову и встречаю его смущенным взглядом. Тео примерно на голову меня. Он изучает слова на боках ящика и возвращает свои темные глаза к моим. Его брови вопросительно взлетают.

Я вздыхаю и прячусь от его проницательного взгляда, рассматривая обнаженные деревянные балки на потолке.

– Тут вещи из старого дома. Не ждала их так рано, – из горла вырывается смешок, полный черного юмора. – Список вещей, которых я не ожидала, в последнее время растет в геометрической прогрессии.

Спустя секунду Тео уже поглаживает пальцем край ящика. Периферийным зрением я вижу, что его выражение лица стало задумчивым. Ему раздирает от любопытства, что спрятано внутри.

Я не собираюсь ему это говорить.

Да, я веду себя до нелепого суеверно и ненавижу себя за это, но еще одно странное совпадение мне не вынести. Если я скажу ему, что ящик полон картин, написанных маслом, а он пришлет мне смс, гласящую: «Эй, да я тоже художник!», у меня случиться сердечный приступ и я умру на месте.

– Там... Эмм. Керамика.

Молчание. Не двигая головы, я скольжу глазами в сторону Тео.

С преувеличенной медлительностью он произносит губами слово «лжешь».

Перейти на страницу:

Похожие книги