Полковник сел на свое место. Монтроуз — встал на своем месте, но к экрану не пошел.
— Британской разведкой получены данные от индийской разведывательной службы RAMA в рамках обмена информацией. Индийская разведка — ведет постоянную разведывательную работу в порту Карачи и близлежащих от него портах. Согласно полученным нам данным, через рыболовецкие порты Дживани и Пашни — ведется активная переброска людей и военного имущества, зафиксированы по меньшей мере семнадцать выходов в море рыболовных судов с грузом оружия, боеприпасов, а так же с посторонними людьми на борту, не относящимися к числе членов команды или рыбаков. Нескольких из них — нам удалось опознать по снимкам как активных участников радикальных исламистских группировок, разыскиваемых по обвинениям террористического характера. Во время погрузок и выхода в море таких вот транспортов, портовая и прибрежная зона охраняется скоростными катерами пакистанских ВМФ с бойцами пакистанского морского спецназа на их борту. Маршруты всех этих траулеров нам удалось проследить до Порт Судана и иных мелких портов на Красном море. Суммируя информацию, которой мы обладаем, мы можем заключить, что в течение как минимум трех месяцев проходит активная операция по переброске и сосредоточению в Судане опытных боевиков из исламистских террористических группировок Пакистана. Вероятно туда же, для подготовки и последующей инфильтрации направляют молодых радикалов из Ливии и Египта. Учитывая последнюю акцию Аль-Каиды в Бенгази, действия по обустройству долговременных лагерей в суданской приграничной зоне, наличие там опытных инструкторов и установленных сотрудников саудовской разведки, можно сказать, что у нас под носом готовится долговременная дестабилизация всего региона, включая как Ливию так и Египет, создаются предпосылки для прихода к власти радикальных исламистов, создается база для действий исламского террористического подполья. Исходя из этого — правительствами Франции и Великобритании принято решение о проведении серии операций с целью ликвидации зарождающегося террористического анклава. Вам, майор, выпала честь возглавить первую группу — которая будет заброшена в этот район с целью разведки на местности и наведения высокоточных ударов по лагерям боевиков…
Французский Рафаль — с грохотом сел на палубу, палубные команды побежали к нему, чтобы принять самолет, спустить его на лифте в ангар и начать осмотр и перевооружение. Полковник Монтроуз поморщился от громкого шума…
— Чертовы лягушатники… — пробормотал он — стыд какой. Для поддержки своей операции мы вынуждены пользоваться их авианосцем после того, как пустили на иголки свой. Еб…ый стыд!
Для Британии, бывшей владычицы морей — не иметь ни одного авианосца пи том, что сила современного флота определяется именно по количеству ударных авианосных групп — было серьезным позором…
— Да, сэр…
Британский военный аналитик, тот самый, в очках — устремил на майора хитрый и сосредоточенный взгляд.
— Если есть вопросы, вы можете их задать, майор.
— Да, сэр… Мне не совсем понятно, почему это совместная операция. Мне кажется, что французы, имея собственный авианосец, смогут провести ее намного лучше, чем мы. Для чего размывать ответственность?
Аналитик хмыкнул.
— Тому есть много причин самого разного характера. В основном политических. Первая политическая причина заключается в долгосрочной нефтяной игре в этом регионе. Вам известно, что происходит в Дарфуре?
— Нет, сэр.