Читаем Помощник Мага. Его искушение полностью

Я сделал глоток и погрузился в раздумья, напряжённо сдавив подлокотник кресла, чувствуя себя загнанным в клетку зверем.

— …Вот что, — оживился король. — У меня есть одна мысль, — он отставил бокал и чуть наклонился ко мне. — Если ты предъявишь доказательства своих подозрений, то есть возьмёшь Хэдит за хвост, то у меня будут основания высказать своё решение. Но тогда… — глаза короля сверкнули, — тебе стоит сразу найти себе подходящую пару, потому что удар будет серьёзным. И ты понимаешь, о чём я, — произнёс он вкрадчиво и приглушённо, заставляя напрячь слух.

Тишина на миг повисла в воздухе, наполняясь треском поленьев.

— Я понял вас, ваше высочество, — сказал с запозданием, чувствуя, что петля на шее затягивается ещё туже. Понял, что сразу найдется толпа других «Хэдит», готовых занять место соперницы.

— Договорились, — расслабленно откинулся на спинку кресла король.

— Что там насчёт пожирателей? — я снова взял бокал.

25

Тему разговора действительно лучше сменить. И пожиратели, как ни крути, стояли на первом месте. Ведь они — угроза для всего королевства.

— Их становится всё больше… — взгляд Эстлора потемнел, и в них закрутилось чёрной воронкой волнение. — Я надеюсь на тебя.

— Я принимаю все меры.

Король сощурил глаза:

— Есть какие-то мысли?

Я сделал глоток, смачивая горло.

— Есть, но не думаю, что вам это понравится.

— Говори, Нейт, — махнул рукой правитель.

Кажется, дело вышло из-под контроля. Раньше король и слышать не хотел о крайних мерах в отношении «мертвецов». Ещё бы, на жизнь его единственного сына покушался пожиратель, тому чудом удалось удрать и сохранить свою магию.

— Артефакты-печати, — коротко сказал я.

Этого было достаточно, чтобы король всё понял и помрачнел ещё больше.

— Они уничтожены три века назад...

Я выдохнул.

— …Я знаю, о чём ты думаешь Нейт, но нет. Они запрещены и никогда не должны оказаться в руках магов. Отголоски акронской войны ещё потряхивают столицу.

— Сейчас другие времена. Другие законы. Магов становится меньше, — предъявил большой и самый веский аргумент.

Король задумался, потом пошевелился, будто ему стало неудобно сидеть.

— Я уже разговаривал с твоим отцом об этом…

Я поднял бровь.

— …Не знаю, Нейт, всё это очень опасно.

— Другого пути я не вижу. Нужно сдержать пожирателей, и порой старые методы бывают эффективными.

— Но, допустим, воспользуемся старым оружием. Только артефакты уничтожены. Их нет.

— Нужно поднять архив и отыскать инструкции. Я уверен, что-то сохранилось в святыне. Необходимо всего лишь ваше веление.

Король искоса взглянул на меня, забарабанил пальцами, унизанными перстнями, по подлокотнику кресла.

— Я подумаю. Всё это может привести к ещё большим бедам, — оторвавшись от бокала, Эстлор сжал подлокотник. — Прошелся слух в соседнем графстве Андрингеме об этом самом артефакте. Был какой-то всплеск магии, и маги предполагают, что это потоки запретной силы. Правда, эти слухи ничем не подтверждаются.

— В последнее время с нашествием пожирателей ходит много странных слухов, — выслушав короля, ответил я, расслабляясь.

— Говоришь, тебе нужен вход в святыню? — спросил Эстлор, выныривая из задумчивости.

Я кивнул…

…В резиденции засиделся надолго. Эстлор так просто меня не отпустил, пригласив разделить с ним обед. Мы ещё о многом поговорили, в основном, о пожирателях. Не успел я выйти из апартаментов, как столкнулся с господином Джоэлем Уфридом — давним другом семьи. Он давал мне индивидуальные уроки в юношестве и частенько приезжал в нашу резиденцию после того, как я поступил в королевскую академию. Обменявшись приветствиями, Джоэл поинтересовался о моём отце, а я не мог не пригласить его в Шедер-Виг. Тот любезно принял приглашение и пообещал прибыть, как только разберется с некоторыми своими делами. На этом мы разошлись, и я благополучно отправился домой.

Дождь к этому времени закончился, пахло прелой мокрой листвой. В Шедер-Виг я прибыл в хорошем расположении духа.

Едва вошел в холл, меня встретила Паула. Глаза её были ошалелые, а на лице невозмутимое раздражение.

— Милорд, наконец-то.

— Что случилось? — снял плащ, напрягаясь.

— Этот оборванец, простите, Эрик. Его нигде нет.

Тьма буквально сдавила меня в тиски.

— Он не пришёл на обед, — продолжала частить экономка. — В комнате не появлялся и не принимал лекарств. Я беспокоюсь, милорд. Я осмотрела все ценные вещи… — на этом Паула смолкла, когда я взглянул на неё строго.

Он не мог что-то украсть, и я не хочу, чтобы другие об этом думали. Страх ударил кулаком. Неужели сбежал? Но почему? Широким шагом я сразу поднялся на третий этаж в спальню. Лекарства были на прежнем месте, а скомканное одеяло так и лежало на кровати. Я попытался ощутить крохи магии и не почувствовал. Эрик в комнате давно не появлялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги