Читаем Помпеи и Геркуланум полностью

Фривольные сцены с изображением праздника фуллонов запечатлены на многих помпейских фресках. В древнеримском обществе сложилось мнение о ткацкой мастерской как о месте, оскорбляющем традиционные представления о нравственности, хотя открытое сожительство, цинизм и распутство в ту пору составляли атмосферу и других групп населения, в том числе и высших кругов.

Такое частое явление, как сожительство невольницы со своим господином, было узаконено во времена Юлия Цезаря и называлось конкубинатом. Сначала конкубиной именовали рабыню или вольноотпущенницу, вступившую в связь без благословения жреца. Впоследствии так стали именовать всех женщин, пользующихся дурной славой.

Широкое распространение конкубината среди ткачих имело решающее значение в низвержении образа женщины с прялкой, которую еще недавно воспевали в стихах и увековечивали в скульптуре. В Помпеях работники всегда считались членами семьи и, как правило, жили в одном доме с хозяевами. Общение прях и ткачей начиналось во время работы, а вечером продолжалось в спальнях, расположенных рядом на верхнем этаже или вокруг перистиля. Здесь возникали далекие от супружества отношения, которые нередко отражались на стенах в виде надписей столь же непристойного содержания.

О значении сукновального и ткацкого производства в экономике Кампании можно судить по наличию в Помпеях шерстяной биржи. Высокое, роскошно отделанное здание построила женщина, городская жрица Евмахия, называвшая себя именем великого предка – автора истории полководца Ганнибала.

Евмахия была заинтересована в успехах шерстяников и всячески им помогала. Деловые встречи проходили в «халкидской зале», представлявшей собой огражденный решетками крытый балкон с задней стеной из мрамора и четырьмя нишами. В них находилась скульптурная композиция «Августейшее согласие» со статуями императоров и основателей Рима: Юлия Цезаря, Августа, Энея и Ромула. Суконщики раскладывали товар в соседнем помещении – портике со множеством окон, высокими потолками и расписными стенами. Вход сюда не воспрещался никому, и людской поток иссякал лишь к ночи. Зато в отведенную под склад крипту (крытую галерею), входить разрешалось только купцам и приказчикам. Содержимое зала охранял сторож, наблюдавший за порядком из каморки с окнами, выходящими как на улицу, так и внутрь биржи.

В крипте стояла статуя основательницы учреждения – женщины с деловой хваткой и добрым печальным лицом. Ее высокая, закутанная в паллу фигура олицетворяла дружественный союз производства и торговли, о чем гласила надпись на пьедестале: «Евмахии, дочери Луция, городской жрице, сукновалы».

В отличие от других помпейских ремесленников ткачи не стремились к объединению в профессиональные союзы. Среди огромного числа предвыборных надписей не находилось места их афишам. Они редко принимали либо совсем не принимали участия в борьбе за места в городской магистратуре, хотя тому не препятствовало ни рабское положение, ни принадлежность к прекрасной половине человечества. Большинство ткачей в Помпеях знали грамоту, но делали надписи в основном насмешливого и скабрезного содержания. Такое явление не случайно. Оно отражает обособленное положение работников ткацких мастерских в римском обществе, не схожее ни с одной группой ремесленников.

Ткачи постоянно жили в частных домах, где станки по мере необходимости перемещались из комнат в перистили, а работа производилась в помещениях, занятых семьей владельца. Такое положение специфично для ткачества и резко отличает его от организации труда в других отраслях помпейского производства. Пекарни, сукновальные или красильные мастерские отделялись от жилых помещений домов глухой стеной. В редких случаях устраивался проход, хотя и он лишь соединял лавку с комнатами хозяйственного назначения. Дом подобной планировки уже не являлся жилищем одной фамилии, а включал в себя ряд помещений, ей не принадлежавших. Работавшие в этом помещении люди реже сталкивались с хозяином и членами его семьи, отчего имели гораздо большую свободу.

По уверению Плиния Старшего, «в Риме пекарей не было почти 600 лет со дня основания города. Квириты пекли хлеб сами, что являлось преимущественно женским делом». Вероятно, так же вначале было и в Помпеях. В годы жизни великого историка домашний хлеб имелся только в самых богатых домах; остальные горожане покупали его в пекарнях. Крупное производство такого рода занимало заднюю часть жилого дома, расположенного в одном из центральных кварталов. Помещения пекарни примыкали к зданию, но прямо с ним не сообщались, потому что имели выход в переулок. Красиво оформленный портал предназначался для хозяев, тогда как непритязательный декор хлебных лавок создавали в расчете на занятость покупателей. Такое расположение было удобно для членов фамилии. Рабы не сновали по комнатам, зато появление их с полными корзинами на улице служило знаком к началу торговли свежим хлебом.

Хлебная печь


Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники всемирного наследия

Венеция
Венеция

Венеция — восхитительный по красоте своих многочисленных архитектурных ансамблей и удивительный в необыкновенном изобилии каналов и мостов город — вот уже не один век привлекает огромное количество туристов, а поэтов вдохновляет на полные искренних восторгов и нежной любви романтические строки. Этот чарующий уголок Италии знаменит не только тем, что в буквальном смысле слова стоит на воде, но и волшебной роскошью своих дворцов, архитектурной изысканностью соборов, притягательной силой полотен знаменитых венецианских мастеров, утонченным изяществом мостов, соединяющих узкие, извилистые каналы и словно вырастающих прямо из фасадов домов. Окунитесь в этот удивительный мир и насладитесь его божественной красотой!

Елена Николаевна Красильникова

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Тироль и Зальцбург
Тироль и Зальцбург

Автор книги попытался рассказать о похожих и в то же время неповторимых австрийских землях Тироль и Зальцбург. Располагаясь по соседству, они почти тысячелетие принадлежали разным государствам, имели различный статус и неодинаково развивались. Обе их столицы – прекрасные города Инсбрук и Зальцбург – прошли длинный исторический путь, прежде чем обрели репутацию курортов мирового значения. Каждая из них на протяжении веков сохраняла славу торгового и культурного центра, была временной резиденцией императоров, а также в них были университеты. Не утратив былого величия, они остались небольшими, по-домашнему уютными европейскими городами, которые можно было бы назвать обычными, не будь они так тесно связаны с Альпами.

Елена Николаевна Грицак

Искусство и Дизайн / История / Прочее / Техника / Архитектура

Похожие книги

Пикассо
Пикассо

Многие считали Пикассо эгоистом, скупым, скрытным, называли самозванцем и губителем живописи. Они гневно выступали против тех, кто, утратив критическое чутье, возвел художника на пьедестал и преклонялся перед ним. Все они были правы и одновременно ошибались, так как на самом деле было несколько Пикассо, даже слишком много Пикассо…В нем удивительным образом сочетались доброта и щедрость с жестокостью и скупостью, дерзость маскировала стеснительность, бунтарский дух противостоял консерватизму, а уверенный в себе человек боролся с патологически колеблющимся.Еще более поразительно, что этот истинный сатир мог перевоплощаться в нежного влюбленного.Книга Анри Жиделя более подробно знакомит читателей с юностью Пикассо, тогда как другие исследователи часто уделяли особое внимание лишь периоду расцвета его таланта. Автор рассказывает о судьбе женщин, которых любил мэтр; знакомит нас с Женевьевой Лапорт, описавшей Пикассо совершенно не похожим на того, каким представляли его другие возлюбленные.Пришло время взглянуть на Пабло Пикассо несколько по-иному…

Анри Гидель , Анри Жидель , Роланд Пенроуз , Франческо Галлуцци

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Прочее / Документальное