Читаем Помраченный город (СИ) полностью

- Мой военный трофей, - сказал Арктур, крутя вещицу в руках. - Гильдия в свое время сделала много разновидностей карманных телепортов. Этот перемещает к себе предмет с особым знаком, - он поднял левый рукав мантии и показал ученикам шнурок на запястье с вплетенным в него камнем цвета бирюзы, на котором виднелись паутинки нацарапанной руны, - и того, кто его носит.

- Вы хотите сказать, что воспользовались им? - недоверчиво поинтересовался Дармер. - Спаслись из подземелья через этот телепорт? Но как? Ведь для вас он был бесполезен.

- Да, но все телепорты работают по одним и тем же принципам. А я, к счастью, неплохо разбираюсь в пространственной магии, - Арктур чуть слышно хмыкнул. - Мне удалось быстро перенастроить телепорт, чтобы он переместил меня из подземелья. Координаты я не задал, поэтому перенесся в случайное место.

- Случайное? Но вас могло выкинуть посреди океана! - воскликнул Дармер.

- Да, могло быть и такое, - подтвердил Арктур. - Но это был мой единственный шанс на спасение. Я итак еле успел. Руны уже начали взрываться, когда я телепортировался.

- И куда вас занесло? - спросил Дармер.

- В Ледяные горы, - ответил Арктур. - Мне, можно сказать, повезло. Хоть это и не самое приятное место, но я оказался неподалеку от Замка Воздуха. Мне доводилось бывать там раньше, потому, не без труда, но я отыскал его. И уже оттуда телепортом переместился в Форестоун.

Он устало вздохнул. Дармер подумал, что этот короткий рассказ не передает и малой толики тех трудностей, что пришлось выдержать Арктуру. Одно то, что он почти двое суток скитался по заснеженным склонам Ледяных гор, которые считались одним из опаснейших мест мира, говорило о многом.

- Вам бы отдохнуть, учитель, - тихо заметила Адель, которая, как и Дармер, заметила состояние Арктура. Тот испытующе глянул на нее, и девушка добавила: - Не беспокойтесь, мне уже гораздо лучше. Спасибо вам.

Она неуверенно и несколько вымученно улыбнулась. Одна эта попытка заверить, что с ней все хорошо, яснее любых слов говорила не только о том, что Адель наконец-то вступила на путь выздоровления, но и каким долгим и трудным он для нее будет, прежде чем она сможет снова стать собой. Но появление Арктура сдвинуло дело с мертвой точки, и это стало еще одной отличной новостью для Дармера.

Когда они вышли из палаты, Трима давно след простыл. Он не заходил следом за Дармером. Должно быть, опасался навлечь на себя гнев Главы Замка Огня, если тому уже известно о роли «друида» в этой истории. Поэтому Арктур сам закрывал дверь в палату.

Как только тяжелая створка стала на место, Дармер обратился к учителю с давно терзавшим его вопросом.

- Почему вы не рассказывали ей об опасности ее силы? Почему не учили контролировать эмоции? - юноша смотрел на Арктура в упор, требуя ответа.

Он понимал, что его слова звучат, как обвинение, но не мог с собой ничего поделать. Перед глазами все еще стоял образ, который, казалось, навсегда въелся ему в подкорку: бледная, исхудавшая, с черными тенями ввалившихся глазниц Адель, от одного вида которой становилось страшно и горько на душе. Неужели и он сам когда-то выглядел также, когда слонялся привидением по родовому замку?

Арктур тяжело вздохнул.

- В том-то и дело, что учил. Я сам лично обучал ее контролю. Но ты должен понимать, Дармер, тебя этому учили чуть ли не с рождения, а у меня было всего два года. Это слишком мало, тем более в таком возрасте, когда личность мага уже сформировалась. Если бы мы узнали ее потенциал раньше..., - тут он махнул рукой, обрывая свою мысль. - Ладно, Дармер, возвращайся в свои комнаты. А я пойду, найду какого-нибудь «друида». Мне и правда не помешает здесь отлежаться, - и Арктур впервые за сегодняшний день весело усмехнулся.

***

Последние лучи красного солнца исчезли за горами. Город на берегу залива накрыли сумерки. Все больше золотых огней загоралось в домах и на улицах. Свет зажигался и кое-где в окнах громадного каменного гиганта, еще одной горой возвышавшегося над городом. Но большинство окон оставались темными. Многие обитатели серого здания и не заметили наступления сумрака.

Темным было и окно, за которым вокруг стола расположились несколько фигур. Рассмотреть их было невозможно - комнату не освещало даже тем тусклым заревом, что еще виднелось на горизонте, поскольку единственное окно было обращено на восток. Однако существам в комнате отсутствие света нисколько не мешало. Многие из них прекрасно видели в темноте.

Единственным, кого можно рассмотреть, был мужчина, сидевший во главе стола спиной к окну. Его силуэт четко вырисовывался на фоне фиолетового неба. У него были длинные волнистые волосы и широкий размах плеч. Желтые глаза, двумя светляками горевшие во тьме, внимательно оглядывали присутствующих.

- Приветствую всех на очередном собрании, - прозвучал неторопливый голос. - Рад сообщить, что к нам снова присоединилась Киара Тормента, недавно вернувшаяся из Глабера.

Никто не произнес ни слова, хотя несколько горящих глаз посмотрели в дальний угол.

- После удачного завершения своих исследований...

Перейти на страницу:

Похожие книги