Сказочное святилище было столь ярким, удивительным, что я не сдержала восхищенного вздоха. После того, как пожила тридцать лет в облупленном старом доме, можно сказать, что теперь не страшно умереть — я видела нечто настолько прекрасное.
Сине — зеленая черепица здания была выполнена в выгнутой кровле, совсем как в моем мире исторические китайские здания, по четырем углам крыши висели крупные кисточки, очень похожие на те, которыми я дома перевязывала шторы. Стены храма были увешаны круглыми разноцветными бумажными фонариками, заманивающими зайти в гости, на огонек. Подплыв поближе, я заметила в окне какую — то фигуру.
Мы приземлились на поверхность в нескольких метрах от входа. Я решительным взглядом буравила дверь из ракушек, представляя, как снесу ее ногой. Но вскоре отказалась от этой идеи — дорожка проторенная уже. С местными богами стоит дружить, а не ломать частную водную собственность. Слишком они гордые и злопамятные. И тысячи лет не хватает, чтобы забыть неудачные знакомства.
Саадар подался вперед, отогнав рукой любопытных рыбок.
Войдя внутрь вместе со всеми, я удивилась, что не чувствую больше вокруг водной глади, нас, определенно, окружает воздух.
Один большой коридор с бирюзовыми стенами без дверей и окон вел вперед к ступенькам наверх.
Саад снова пошел первый, сжав мою руку пальцами.
Вдруг наверху послышался грохот:
— Стой! — голос был безумно похож на тембр Калебирса.
ГЛАВА 23
Даурэн
Я просто злился, наблюдая за всем этим. Дурак Саадар наступил на какую — то магическую хрень, и теперь Азриэлла непонятно где. Благо, что жива, истинная связь не нарушилась, но на этой Проклятой земле магические потоки настолько спутаны, что я чувствую ее везде, со всех сторон, куда идти — непонятно. Хотя у остальных и того не было — они вообще не ощущали ее присутствия в этом мире.
Приблизился к воде, хранившей память о присутствии Ферадея, опустил руку в озеро — никакого магического отклика. Волшебство здесь вообще очень капризное.
На самом деле, это такая нелепость, весь этот пантеон. У нас в Аргарде нет никаких богов, все поклоняются верховному императору — демону, существующему на наших землях со времен создания мира.
Азриэлла — другое дело. У нее важная миссия.
Для ее возвращения нужно что — то было что — то делать и срочно. А раз уж Саадар, парень с лучшими организаторскими способностями пропал вместе с девушкой, придется что — то придумывать. Конечно, военачальник тоже не промах, но слишком уж помешан на Азриэлле, тем более, когда дело касается ее присутствия возле него. На Резара положится — тоже не вариант. Император не в себе. Остальные такие себе ребятишки. Остаюсь только я. Единственный, способный трезво мыслить.
И идей тут не так уж и много. Озеро. Ферадей. Получеловек, полудемон изгнанный из Аргарда. Когда — то он был советником верховного демона, но чем — то там ему не угодил. Думаю, в те времена я еще и не родился вовсе.
Как интересно… теперь могущественный воин, в былые времена повелевающий небольшими отрезками пространства, стал богом в этом мире. Занимательно. Он должен помочь. Но придется наверняка заплатить какую — то цену. Посильную, конечно, я еще собираюсь прожить прекрасную жизнь со своей красавицей.
— Собирайтесь, — припечатал ледяным голосом, поднимаясь с колен, — мы вернем ее.
Никто меня не слушал, не обернулся, даже более — менее вменяемый Калебирс валялся в песке. И это император? Жалкое подобие своего отца.
Чтобы собрать их всех вместе, как котят за шкирки, пришлось потратить немало времени. Что Азриэлла в них нашла? Слепую любовь, как у щенят грифона, впервые увидевших хозяина? Разве интересны отношения, в которых внемлют каждому слову? Это ведь просто фальшь.
Впрочем, не мое дело.
— Предлагаю спуститься к Ферадею и договориться о возвращении Азриэллы нам обратно. Если не хотите идти, оставайтесь здесь. Я и сам справлюсь.
Под ногами мешаться будут, но помощь тоже может быть неоценимой.
— Ты прав, надо что — то делать, — наконец — то очнулся от самобичевания император.
По мере нашего с Калебирсом разговора, вклинились и остальные в тему. В итоге, примерно с час мы обсуждали план действий. Резар предлагал брать и храм, и Ферадея штурмом, Лютимар — просто побеседовать с ним.
И хотите сказать, они оба заинтересовали Азриэллу?
— Мы должны выдвинуть ему свои условия. В обмен на что — то, — ближе всех к истине оказался Калебирс.
В общем, в воду уже опускались в полной моральной готовности. Я видел перед собой только цель, хоть и пришлось несколько раз уворачиваться от водорослей, бьющих по лицу.
По узкому коридору мы вмиг пробрались наверх, скрипя старыми ступеньками. Я лишь надеялся, что не привел всех нас на гибель. Ферадей — не просто спокойное существо, как говорил знакомый с ним Лаосар, он еще и очень жестокий палач.