Читаем Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ полностью

Как ни странно, первым опомнился Кир. Возможно, потому, что он уже имел удовольствие видеть меня без одежды и даже трогать. Или просто вспомнил, что вообще-то у него поединок насмерть, и мое красивое обнаженное тело в том числе подвергается опасности. А значит, нужно срочно его спасать. Если, конечно, Кир хочет еще хоть раз провести с этим телом ночь.

Пока грифон не очнулся, Кир, собрав остатки магии, создал бронебойный снаряд из земли. По размеру и форме этакое пушечное ядро. А потом запустил снаряд прямо грифону в грудь.

В последнюю секунду грифон обернулся к Киру, увидел снаряд, но уклониться уже не успел. Земляное ядро ударило точно в цель. Кир так его спрессовал, что земля даже не рассыпалась, и грифона аж отбросило. Он пролетел несколько метров и ударился спиной о дерево.

Послышался хруст ломаемой древесины. Ствол дерева дал трещину, но и для грифона удар не прошел даром — магическое существо потеряло сознание.

Жители леса одобрительным гулом поздравили Кира и принялись делить выигрыш по ставкам. А я не знала — радоваться или грустить. То, что Кир жив, без сомнений прекрасно, но я не желала грифону зла или смерти. Вообще никому не желала. Но и ложиться добровольно на жертвенный алтарь тоже не собиралась. Грифон вынудил нас защищаться, мы боролись за свои жизни.

Сложив крылья, я опустилась на землю. Ко мне тут же подбежал Карл с простыней.

— Ты, конечно, выглядишь супер, но лучше прикройся, — с этим словами он протянул простыню мне.

Я тут же замотала ее вокруг себя и завязала узлом покрепче, чтобы точно не спала. Хватит одного стриптиза.

Я как раз покончила с одеванием, когда подошел Кир. Вид у него был потрепанный. Раны кровоточили, но он не обращал на них внимания. Слишком его потряс мой вид. Его впечатлило вовсе не устроенное мной шоу, а крылья. Кир не мог отвести от них взгляд.

— Крылья? Откуда? Я думал твоя вторая ипостась от единорога, — пробормотал он.

— Так и есть, — важно кивнул Карл. — Дар и вторая ипостась от меня. Но в моем роду были пегасы, и это сказалось на Ясмине.

— Ты еще кто? — нахмурился Кир.

Карл, не растерявшись, мигом сменил облик пухлого карлика на красавца мачо-мена. С меня чуть снова не спала простыня. Вот что он творит? Зачем подставляет нас обоих?

— Так я выгляжу более знакомо? — подмигнул красавчик Киру.

— Он не мой любовник! — тут же открестилась я, пока еще не поздно. — Просто единорог, наделивший меня Даром. Он помогал мне освоить магию, только и всего.

Я зажмурилась в ожидании реакции Кира. Одно хорошо — если сейчас он сбросит меня откуда-то, я хотя бы смогу полететь и не разобьюсь.

Но ответ Кира поразил:

— Я верю тебе, — произнес он и взял меня за руку.

Я осторожно открыла глаза. Мне не почудилось? Кир в самом деле отреагировал адекватно? Избавление от проклятия не прошло для него даром. Он стал другим. Спокойным, разумным, сдержанным. Приятно видеть Кира таким.

Следующее, что я сделала — порвала часть простыни на бинты и перевязала раны Кира. Пока это все, чем я могла помочь, но хотя бы кровь остановила.

Я как раз заканчивала с перевязкой, когда со стороны дерева донесся стон. Грифон приходил в себя. Вокруг него уже собрались лесные жители, мы с Киром, взявшись за руки, тоже подошли.

Грифон был серьезно ранен, но не смертельно. Открыв глаза, он посмотрел на меня, и я увидела, как по его щеке скатилась слеза.

— Карл, — попросила я, — дай мне аманит.

Единорог, не торгуясь, снял кулон, и я положила камень на плечо грифона. Соприкосновения с аманитом достаточно, чтобы магическое существо приняло человеческий облик. Вскоре перед нами лежал человек, а не зверь.

— Мы можем тебе чем-то помочь? — спросила я.

Грифон глянул удивленно.

— Я хотел тебя убить, — хрипло напомнил он.

— Было дело, — кивнула я. — Но что уж теперь…

— Любишь его? — поинтересовался грифон, глазами указав на Кира.

— Да, очень. И он меня.

— Я тоже когда-то любил и был счастлив, — вздохнул грифон. — Все, чего я сейчас хочу — снова быть с любимой…

Он глянул так, что у меня сердце заныло от тоски, а каково было ему.

— Мне жаль, что я ничем не могу помочь, — прошептала я.

— Это не твоя вина. Я признаю победу Кирриана и прощаю его. Ради любви, — грифон отвернулся и стряхнул с себя аманит, возвращая себе истинную форму.

Он смирился с проигрышем и с тем, что Кир будет счастлив со мной. Но для самого грифона ничего не изменилось. Хотела бы я увеличить его положительные эмоции, но пока не видела таковых. Возможно, нейробиология поможет магическому существу. В конце концов, они чувствуют так же, как люди.

Я могу открыть центр помощи для страдающих. Люди и магические существа будут обращаться ко мне, а я, соединив Дар и науку, буду делать их чуточку счастливее. Этакий магический психолог. И первым делом я помогу грифону. Сделаю для него все, что в моих силах.

Но сначала надо позаботиться о Кире и его ранах, а для этого как можно скорее вернуться во дворец.

Уходя, я забрала аманит и вернула его Карлу. Тот мигом принял человеческий облик и, кажется, был этому рад. Если грифон предпочитал животную ипостась, то единорог обожал быть человеком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры-попаданки

Похожие книги