—
— Как знать госпожа Лайла, я вас слишком плохо знаю, — стараясь высказаться максимально уклончиво, произнёс Гриша. При этом он заметил, что большая часть разговоров за столом приутихла, и большинство теперь следили за их беседой.
— Так в чём проблема? Кто мешает нам узнать друг друга поближе? — Всё также немного лукаво, с хитринкой во взгляде, промурлыкала графиня.
— Лайла! Ты слишком увлеклась! — Грубо одёрнула её Флора, которой, видимо, надоел весь этот спектакль.
Графиня, тут же чуть встрепенувшись и выпрямившись по струнке, протараторила, — прошу прощения ваше высочество. — На что Григорий с облегчением уже было подумал:
—
Но не тут-то было, Габриэлла, сидевшая рядом с ним, воспользовавшись нейтрализацией гипотетической конкурентки, спросила, — господин Григорий, а я подхожу под эти ваши критерии?
—
Ответив, Григорий встал и, поклонившись всем, направился в комнату к себе. Его не сильно утомил этот разговор, просто ему совершенно не хотелось его продолжения, которое обещало быть, если бы он остался.
—
—
Глава 18
Странный барон
Последующие дни пути не особо отличались от первых. Единственное, погодка стала немного получше. Уже на третий день не было ветра, а на четвёртый показалось солнышко, которое без исключения всем в отряде приподняло настроение. А единственным, что намекало Грише на прохладную погодку, был пар изо рта да рваное, белое покрывало, застилавшее непокорную, всё ещё немного зелёную траву да крестьянские поля, близ придорожных поселений.
К слову самому Григорию было совершенно не холодно, как в прочем и большинству его соратников. По крайней мере виду никто из них не подавал. Хотя это не касалось прислуги, которая каждый раз выбираясь из кареты, в очередном посёлке, стабильно куталась и стучала зубами. И если первые дни Гриша списывал это на пронизывающий ветер, то в последующие деньки, когда распогодилось, он куда серьёзней призадумался об этом, хотя и не настолько, чтобы уделять этому, хоть сколько-то времени. Всё же и без этого ему было о чем задуматься.
В общем, дни шли, а путь постепенно подходил к концу. За это время успело случиться много всяких мелочей, которые могут и случаются в дороге. Но важного и тем более значительного было куда меньше. Самое серьёзное, что смог отметить Григорий, состояло в том, что он изучил Афнийский настолько, что теперь свободно мог читать и писать на нём. При этом он стал прекрасно понимать, что было написано в книгах на афнийском. А единственное, что при этом его смущало, так это уровень знания языка, который имел значение Подмастерья 7%. Данный факт его немного обескуражил, поэтому в последний день пути, он решил поговорить с Андреем и Борисом на Русском. Гриша хорошо помнил, как система легко и непринуждённо добавляет не выявленные навыки. Собственно, поэтому он и решил так поступить.