Читаем Популярная христология. Т. 3 полностью

«Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришёл в Иерусалим и нашёл, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег. И, сделав бич из верёвок, выгнал из храма всех, [также] и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул. И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли.

(Ин. 2:13-16)  »

Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы меновщиков и скамьи продающих голубей опрокинул;

16 и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь.

17 И учил их, говоря: не написано ли: дом

Мой домом молитвы наречется для всех народов? а вы сделали его вертепом разбойников.

18 Услышали это книжники и первосвященники, и искали, как бы погубить Его, ибо боялись Его, потому что весь народ удивлялся учению Его.

19 Когда же стало поздно, Он вышел вон из города.

 (Мк. 11:15-19)

И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем 42 и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему!

Но это сокрыто ныне от глаз твоих,

43 ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,

44 и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего. 45

И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нем и покупающих, 46говоря им: написано: дом Мой есть дом молитвы, а вы сделали его вертепом разбойников.

47 И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,

48 и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.

(Лк. 19:45-48)

Из вышеприведенных отрывков мы видим, что об этом повествуют все евангелисты!  Но вот тут и скрыт первый подвох!

Мы видим, что причём повествование апостола Марка (Мк. 11:15-19) отличается от повествования апостолов Матфея (Мф. 21:12-17) и Луки (Лк. 19:45-48) тем, что, по Марку, Господь, войдя в храм, «и осмотрев всё, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью» и только на другой день, после проклятия смоковницы, снова войдя в храм, совершил изгнание торгующих (Мк. 11:15).

А согласно Последовательности евангельских событий по четырём евангелистам пункт 21 и 141, Апостол Иоанн описывает изгнание торгующих из храма на четыре года ранее (в первую пасху из четырех) (Ин. 2:13) до беседы с самарянкой (Ин. 4:9), а все остальные евангелисты описывают это событие в последнюю – четвертую пасху!

Далее я заинтересовался вопросам, а что по этому поводу думают и пишут сами ортодоксальные иудеи?

И был честное слово удивлен, ибо с иудейской точки зрения Иисус вообще не мог изгонять торговцев, так как обмен денег и торговля находились вне Храма – на Храмовой горе!

Приведя выше цитаты из Евангелий я все же считаю, что нельзя просто так дёргать цитаты из Библии и трактовать их как Вам удобно, оставляя за бортом всю остальную Библию и вот почему.

В обыденном же сознании под влиянием проповедей христианских священнослужителей принято считать, что тем самым Христос подверг уничижению всяких разных нехороших тогдашних дядек-бизнесменов, которые совершали гнусное непотребство – занимались сугубо законным делом (торговлей) в Святом месте!

Но мы забываем, что вообще-то, все эти люди находились там на вполне законных основаниях.

Менялы – меняли нечистые (языческие императорские) деньги на чистые – для совершения пожертвований на нужды храма.

Торговцы продавали жертвенных животных для тех, кто по каким-либо причинам не мог принести своих, например, жили в отдалении.

Ибо в Библии прямо предписано для всех иудеев, посещающих Храм:

«Никто не должен являться пред лицом Господа с пустыми руками (Втор. 16, 16).

А вот еще «священные заветы» из Библии:

И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике.

И обонял Господь приятное благоухание …(Быт.8:20,21)

и вина для возлияния приноси четвертую часть гина при всесожжении, или при заколаемой жертве, на каждого агнца.

А принося овна, приноси в приношение хлебное две десятых части [ефы] пшеничной муки, смешанной с третьею частью гина елея; (Чис.15:5,6)

И в ново месячия ваши приносите всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев без порока, (Чис.28:11)

Если же из птиц приносит он Господу всесожжение, пусть принесет жертву свою из горлиц, или из молодых голубей; (Лев.1:14)

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное