– Больше всего тем, что все живы, – улыбнулся Дрей.
– Держи. – Механик бухнул на ладони Соньки килограммовый контейнер с кучей угрожающих надписей. – До десяти лет непрерывного использования на заявленной мощности.
Сонька разомлел.
Кукурузник своими винтами вздымал снег, и почти все успели забраться внутрь, оставляя сектор свежей прибывшей на нем команде.
Механик едва успел. Они думали, что он не придет попрощаться, но, оказывается, он опоздал не просто так.
– Батарейка, – благоговейно произнес Сонька.
– Пользуй на здоровье, – улыбнулся Механик. – И вообще, будет оказия – заглядывай.
Дрей и Илона стояли у люка.
– Куда сейчас? – тихо спросила девушка.
– Домой, к семье. Куда еще? Надеюсь, вы не успеете приготовить для меня следующую мясорубку вроде этой хотя бы до лета.
– Я рада, что ты прошел проверку, – сообщила ему Илона.
– Проверку?
– Ну да. Есть кое-что и похуже механических кукол. Ты прошел все испытания, так что до следующего раза, мой доставщик. Теперь он будет скоро.
Дрей пожал плечами. Порез на его запястье слегка саднил.
Эпилог
Мы идем вперед. Идем, используя каждую возможность продвинуться к цели. Научиться чему-нибудь, осознать окружающий нас мир.
Мы идем, потому что зачастую в пути есть смысл. Зачастую путь – это единственный смысл, что дано нам понять.
Нам слишком многое нужно сделать, чтобы останавливаться. Слишком многое осмыслить – не только в нашем настоящем, но и в нашем прошлом, – чтобы отдыхать.
И когда-нибудь, когда мы постигнем все, что должны, на эту планету вновь вернется мир и покой.
А пока мы идем.
Идем, выбирая те дороги, что выбирают нас.
Термины, названия и понятия, использованные в романе
Общие понятия
АЗК
– Автономный заводской комплекс, полностью автономная промышленная единица, созданная в период Заката и способная функционировать без людей в течение длительного промежутка временибиозародыши
– инъекции, способные за счет создания временной «генной бомбы» обеспечивать регенерацию потерянных конечностей, а также создавать (в боевых вариантах) специализированные инструменты и биооружиебланк
– благоприобретенная нанокультура с возможностью введения в организм взрослого наноботы
,геммы
,дрон
– боевой роботзона Гейгера
– территория с повышенным уровнем радиацииИзоляторы
– ранее спецподразделения для зачистки территорий путем уничтожения зараженного биоматериала, к моменту событий романов превратившиеся в кастуИзоляция
– общественно-политическое течение, стихийно созданное в Точке Заката и направленное на безусловную изоляцию районов, подвергшихся заражениюмутация
– наследуемый результат биоинженерных изменений на клеточно-генетическом уровне, управляемо придающий организму специфические свойства. Мутации имеют уникальные наименованиянано
– раса, образовавшаяся в результате направленных изменений вида homo sapiens и деятельности симбионтов-нанороботовн-тату
– особый вид татуировок с использованием наноботов в качестве наносимого материала, обычно ограничены исполнением однократной узкоспециализированной задачисочетание
– незапланированное взаимодействие двух или более бланков (см.) и/или эттернов (см.), дающее носителю неожиданные дополнительные свойстваэкзо
– раса, образовавшаяся в результате направленных мутаций вида homo sapiensэттерн
– нано-культура, ключевое отличие от бланка – способность передаваться по наследствуhomo
– то же что базовая раса, то же что предзакатный человек, – собственно люди, без генных модификаций«два плюса»
– в применении к геммам и мутациям, возможность совершенствования базовой мутации (гемма) без передачи улучшений по наследству