Читаем Порок и добродетель (Звонок из преисподней) полностью

Самолет, чтобы спасти его, подумала Джулия. Увезти от ситуации, в которой он уже не чувствует себя в своей тарелке. Она ощущала, что отдаляется от него со скоростью света. Он положил трубку, провел руками по волосам и вздохнул:

– Вызывают домой. Назревает сделка.

«Знак, – подумала Джулия. – Ты на пороге, а за порогом тоска…»

– Как жаль, – заметила она.

– Мне надо быть в аэропорту в половине седьмого… – Быстрый взгляд на часы. – И заказать билет на тот рейс в половине восьмого.

– Хочешь, я за тебя это сделаю? – услышала она свой голос.

– Ты просто прелесть! Сделаешь? – Он облегченно спрыгнул с кровати, на лице улыбка. На этот раз никакого «последнего раза».

Ей удалось заказать ему билет в первом классе, пока он принимал душ. Она слышала, как он жизнерадостно насвистывает под шум воды. Одевшись, он повернулся к ней.

– Чем быстрее, тем лучше, – сказал он коротко.

Его поцелуй был скорее формальным, чем страстным. Ему хотелось поскорее уйти.

И вот дверь за ним закрылась.

5

Хотя все окна в столовой были подняты, бостонское лето давало себя знать. Из четырех женщин и трех мужчин, сидящих за столом, особенно мучилась от жары необыкновенно шикарная сорокатрехлетняя женщина, тратящая огромное количество денег и времени на то, чтобы выглядеть тридцатитрехлетней. Кожа ее блестела от капелек пота, а зачесанные назад волосы были влажными на висках и шее.

– Мама, ты просто должна установить кондиционер, – пожаловалась она. – Я не могу выносить эту турецкую баню, в которую дом превращается каждое лето.

– Я в этой стране живу сорок пять лет, – невозмутимо ответила ей Эстер Брэдфорд, – и я никогда не позволяла погоде так на меня действовать. Если бы ты, дорогая моя Битси, вместо того чтобы злиться, попробовала привыкнуть, тебе бы это пошло на пользу.

– Я привыкла жить в комфортабельных домах с кондиционерами, – ответила Битси.

– Я не могу этого допустить. Кондиционеры являются источником куда больших простуд, чем можно себе представить, и, если бы даже я не обращала внимание на свою астму, я все равно бы не согласилась иметь их в доме. Тебе бы пожить в Эруне пятьдесят лет назад, вот тогда у тебя действительно был бы повод для жалоб.

Тонкие губы леди Эстер растянулись в улыбке при приятных воспоминаниях, и Брэд, сидящий по другую сторону стола, поднял глаза к небу. Заметив это, его невеста Кэролайн Нортон, сидящая от него слева, толкнула его под столом.

– Эрун за последние пятьдесят лет здорово изменился, мама, – вступила в разговор старшая сестра Брэда. – Возможно, летом там было прохладно, поскольку стены толстые, но зимой, пока не установили центральное отопление, там должен бы быть настоящий ледник.

– Чушь собачья, – отшила ее леди Эстер. – Я думала, у тебя больше выдержки, Абигейль.

– У нее явно больше всего того, за чем надо приглядывать, – заметил Брэд, ласково улыбаясь сестре. Он не очень симпатизировал второй сестре, но обожал старшую. Эбби, как он любил повторять, надежный парень.

– Поскольку ты не устаешь всем рассказывать, сколько я вешу, то что же тут удивительного? – миролюбиво спросила Эбби.

Лицом она походила на сестру, обе типичные Брэдфорд, включая орлиные носы и тяжелые подбородки, но на этом сходство заканчивалось. Сорокашестилетняя Эбби была одета настолько же аляповато, насколько модно выряжена ее младшая сестра. У обеих типично брэдфордовсние волосы – золотистые и густые. Но если Битси каждый день бегала к парикмахеру, то Эбби небрежно скалывала свои на затылке постоянно вываливающимися шпильками, так что висели свободные пряди, и она то и дело заправляла их за уши. Битси носила фиолетовый костюм от Норелла с жемчугами – у вельветового малинового платья Эбби пятнадцатилетней давности подпушка была распорота на добрые шесть дюймов и под мышкой тоже светилась дыра. Но рубинов на ее шее и в ушах хватило бы на королевский выкуп. «Ее такт стоит еще дороже», – подумал Брэд, заметив, что она сменила тему.

– Как ты съездил? – спросила она.

– Устал.

– Хочешь сказать, работал не только дни, но и ночи? – спросила Битси с невинным видом. – Берегись, Кэролайн, – насмешливо повернулась она к невесте Брэда, – что касается Брэда, то каждое место, где он побывал, отмечается не крестиком, а женщиной.

– О, я знаю, что они стоят в очереди, – спокойно улыбнулась Кэролайн.

– Ты хочешь сказать, лежат в очереди, – промурлыкала Битси, опуская ресницы, наклеенные каждая в отдельности.

– Я их не виню, – просто ответила Кэролайн, – Я сама лежала в засаде…

«И это, – подумала Битси, – еще очень слабо сказано».

– Кэролайн умеет разбираться в людях, – вмешалась леди Эстер, с симпатией глядя на Кэролайн. – Как, впрочем, и Брэд, – добавила она великодушно. – Поскольку до свадьбы остается всего три месяца, мы сегодня же должны договориться о деталях. Ты с мамой говорила, Кэролайн, как я тебя просила?

– Да, конечно, леди Эстер. Она сказала, что вы можете действовать, как вы предложили.

– Скорее приказали, – шепотом пробормотала Битси.

Сидящий рядом с ней муж обнажил зубы в улыбке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы