Читаем Портал полностью

Девочки вплавь добрались до берега. Сентябрина резвилась в траве, гоняясь за мухами.

– О, эта кошка была с тобой, когда я впервые тебя увидела. Твоя?

– Ну, типа того. – Роуз поразилась: надо же, Сентябрина вместе с ней отправилась в другую эпоху. Кошка-путешественница во времени!

– Типа того?

– Она бродяжка, прибилась ко мне и ходит следом.

– Симпатичная. Рыженькая, точно осенний лист.

– Точно. Я зову ее Сентябриной.

Фрэнни подалась вперед так, что они с Роуз почти соприкоснулись носами.

– Роуз Эшли, я должна кое-что у тебя узнать. Это очень важно. – Фрэнни наморщила лоб и вдруг стала как будто старше своих лет. На четвереньках она начала карабкаться вверх по песчаному склону к тому месту, где оставила одежду. Роуз даже показалось, что в ее движениях сквозило некое отчаяние. Схватив наконец свою юбку, Фрэнни порылась в глубоком кармане.

– Вот! – воскликнула она, вытащив цепочку с кулоном.

– Украшение? А… как оно связано со мной?

– Точно не узнаешь?

– Нет, это не мое.

– Смотри сюда. – Фрэнни нажала на кулоне маленькую, почти незаметную пружинку, и цветок розы открылся. На обеих сторонах медальона было по картинке. По фотографии.

– Это же я! – ахнула Роуз. – Мы с мамой на пляже, мне тут шесть лет.

– Почему вы так чудно одеты?

– Ох, Фрэнни, трудно объяснить.

Фрэнни поглядела на Роуз с сочувствием.

– Понимаю, – едва слышно шепнула она. – А кто этот мужчина?

– Понятия не имею. – Мужчина был с аккуратной бородкой, пышным гофрированным воротником и в смешном берете.

– Он не из королевского рода, иначе носил бы горностаевую мантию. Только особам королевской крови разрешается носить горностая. Закон сословий, понимаешь ли.

– Чего?

– Правила такие, как кому одеваться в зависимости от сословия и титула.

– Ужас! Это противоречит Конституции!

– Какой-какой «туции»? – переспросила Фрэнни.

– Неважно. Это просто несправедливо. – Роуз тоже хотела носить красивое платье – такое же, как у принцессы Елизаветы.

– Ладно, Роуз, бог с ним. Лучше посмотри на этого джентльмена. По-моему, он очень на тебя похож. Часом тебе не родич?

– У меня нет семьи, – прошептала Роуз, вспомнив налет грусти в мамином взгляде.

Она погрузила руки в шелковистую прибрежную траву и в ту же секунду ощутила, как некая сила влечет ее обратно, на века вперед, туда, откуда она явилась. Каждая клеточка тела девочки восстала против этого перемещения. Нет!

Медальон

Глава 7

Засада

Роуз не знала, каким образом переместилась с заросшего травой берега домой. Она изо всех сил цеплялась за землю, но это не помогло. А ей просто необходимо выяснить, как их с мамой фотография оказалась в Англии шестнадцатого века!

Взглянув на часы по возвращении, Роуз обнаружила, что прошло всего пять минут: ту жуткую газетную вырезку со статьей о маминой гибели ей прислали в 9:55, а сейчас было ровно десять. По ощущениям, однако, Роуз казалось, будто она провела в Хэтфилде – в другом мире, «времени вне времени» – целый день.

Но такое едва ли возможно. В момент ее появления в Хэтфилде стояло раннее утро, потом Роуз встретила Фрэнни, пришла во дворец, познакомилась с принцессой Елизаветой, навела чистоту в комнатах принцессы Марии, а затем купалась в реке. Когда она и ее новая подруга выбрались на берег и Фрэнни показала ей медальон, солнце клонилось к закату.

И вот Роуз снова в своем веке, в своей комнате, пытается во всем разобраться. Было ли все это на самом деле или только приснилось? Но постель не разобрана, в ней никто не спал. А тот мужчина на фото – вовсе он на нее не похож, она в этом уверена. Роуз раскрыла медальон. «Не я! Никакого сходства, ни малейшего!»

Спать не хотелось. Да разве тут уснешь! Роуз с мамой и впрямь были очень похожи: одинаковые кудрявые медно-рыжие волосы, одинаковой формы нос, вокруг которого с приходом лета появлялась россыпь веснушек. Фото из медальона сделано летом: мама в своем «мамском» купальнике, Роуз – в своем, с Русалочкой, и в очках для плавания со смешными лягушачьими глазками, а в руках – сумочка с изображением Микки-Мауса (в детстве она с ней не расставалась) и, конечно, бутылочка воды с наклейками из диснеевских мультфильмов. Сколько диснеевской атрибутики одновременно может уместиться на одном ребенке? Как рассказать, что такое «Дисней», Фрэнни или, если на то пошло, ее королевскому высочеству принцессе Елизавете? Она настоящая принцесса, не диснеевская. Как вообще все это можно кому-то объяснить? А что, если незнакомец на фото одет в карнавальный костюм? Например, для вечеринки на Хэллоуин. Или пред ней реальная фотография мужчины из шестнадцатого века? Но в те времена существовали только рисованные портреты. Чем больше Роуз об этом думала, тем сильнее запутывалась. И подозревала, что впереди ее ждут еще более странные вещи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Затерянные во времени

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков