Читаем Портрет А полностью

По правде, когда говорю:«Гигант и храбрец,Вот он какой мертвец.А где вы видали такихЖивых?»Мертвец — это я.По правде, когда говорю:«Не тяните родителей в ваши игры.
Там нет для них места.Женщина вас родила — это все, что она могла.Не просите ее о большем.И не разводите трагедий.Горе — это обычное дело».По правде, та женщина — это не я.Я — это добрый путь, который примет любого.{23}Я — это добрый клинок, рассекающий все, что встретит.Я — это тот…
Другие — не те…

Несите прочь

(пер. В. Козового)

Несите прочь меня на каравелле,На доблестной старинной каравелле,Пусть на носу, пусть в тянущейся пене,И бросьте, бросьте вдалеке.В кабриолете былых столетий,
В пуховой снегопадной мути,В клубах летящей по следу стаи псов,В листве, полегшей скопищем бескровным.Несите не за страх, в целующих губах,В грудных, со вздохом, клетках зыбких,На ковриках ладоней, в их улыбках,В лабиринтах костей и младенческих хрящей.Несите прочь, а лучше схороните.

Каждый день потеря крови

(пер. А. Поповой)

Горе свистнуло своим деткам, указало им на меняИ велело: этого — не бросайте.И они меня не бросали.Горе свистнуло деткам и велело:Не оставляйте его.И они остались со мной.

Любовь

(пер. А. Поповой)

Перейти на страницу:

Все книги серии Ex libris

Похожие книги