Читаем После пожара полностью

– Не так, – говорит мама, – давай покажу, как надо.

Я протягиваю ей леску и банку с бусинами и наблюдаю, как она вперемежку нанизывает голубые, белые и бледно-желтые шарики и как они с тихим стуком съезжают к ее большому пальцу, вокруг которого обмотана леска.

Мастерить я не умела никогда. В детстве, до Чистки, Элис и другие девочки делали на продажу бусы и браслеты – милые блестящие вещицы, при виде которых жительницы Лейфилда восторженно ахали, ворковали и хвалили моих Сестер: ну что за умницы!

Я мучилась завистью, глядя, как в обмен на украшения мои подружки получают доллар за долларом, пока я слонялась взад-вперед по горячему тротуару с пачкой мятых буклетов в потной ладошке и выискивала желающих побеседовать о слове Божьем. Таких почти не находилось – в основном люди отказывали мне без грубости, поскольку я была ребенком, а в общении с детьми взрослые стараются быть чуть вежливее, но большинство горожан просто бросали: «Спасибо, нет» – и шли дальше, даже не взглянув в мою сторону.

В тех редких случаях, когда кто-то все же останавливался, результат был совершенно иным. Может, плести бусы и делать аппликации с цветами и стразами у меня получалось плохо, зато общаться я умела великолепно. Почти все вступали в диалог просто от скуки или видели забаву в том, чтобы победить в словесном споре с девчушкой, но стоило мне завладеть вниманием собеседника, и разговор обычно принимал весьма неожиданный для него поворот.

Начинала я всегда с провокационного вопроса, на который все отвечали «да». Варианты вроде «Тревожит ли вас мысль о Преисподней?» или «Верите ли вы в силу Господа нашего?» неизменно срабатывали на отлично, так как практически все жители Лейфилда утверждали, что верят в Бога, даже при том что в большинстве своем изрядно отклонились от Истинного пути. Ну а получив на свой первый вопрос утвердительный ответ, я просто начинала говорить.

Я говорила о Змее и его прислужниках, о Конце света и Последней битве и совала им в руки буклет за буклетом, а после приглашала побывать на Базе и самим для себя все решить. Сейчас это звучит дико, ведь в Первом воззвании отец Джон запретил почти все контакты между Легионом и Внешним миром. При отце Патрике воскресную утреннюю службу в часовне разрешалось посещать любому желающему, и более того – жители окрестных городков действительно приходили, и довольно регулярно. Одни из любопытства, другие от нечего делать, но, так или иначе, почти каждую неделю на заднем ряду скамеек мы видели с десяток новых лиц. И чаще всего это были люди, с которыми общалась я. Отец Патрик называл меня своей маленькой евангелисткой, и от этих слов я улыбалась во весь рот.

Мама нанизывает последнюю бусину, закрепляет замочек и протягивает бусы мне.

– Вот, Луна, держи. Это совсем несложно, надо лишь чуть-чуть потренироваться.

Я киваю – а что сказать тому, кто искренне не понимает, почему у тебя не получается такая простая, на его взгляд, штука? – и застегиваю бусы на шее. Кожей чувствую, какие бусины гладкие и тяжелые. Улыбаюсь.

– Они чудесные, мам, – говорю я. – Спасибо.

– Вот и ладно, – отвечает она. Мне нравится думать, что это ее собственная замена фразы «на здоровье».

Мы сидим на скамье неподалеку от западной оконечности Базы, под вязом, в который два года назад ударила молния. Его мертвые ветви смотрят в небо, точно переломанные пальцы, а на земле вокруг ствола – плешь в форме кольца, где с тех пор не растет ничего, даже сорняки. Над нашими головами раскинулось небо, синее-синее и бескрайнее. На горизонте ни облачка, солнце палит вовсю, и от его жара кожу на руках слегка пощипывает. Ланч закончился час назад, и в будний день нам уже полагалось бы вернуться к своим обязанностям, но сегодня воскресенье, а по воскресеньям мы не работаем. Отец Джон хочет, чтобы мы отдыхали, думали о том, как провели еще одну неделю на Истинном пути, и благодарили Господа за ниспосланную милость. Я гляжу на маму. Она всматривается в даль, в глазах – знакомая пустота. Во мне вспыхивает преступное раздражение.

Не поймите неправильно: я люблю свою маму, по-настоящему люблю. За то, что она умная, красивая, воспитывает меня и делает все, чтобы ее дочь не сбилась с Истинного пути. Но правда в том – и я боюсь признаваться в этом даже самой себе, – что мне часто бывает неприятно находиться рядом с ней. И едва ли не всякий раз кажется, что это чувство взаимно.

Она никогда не ведет себя со мной грубо, во всяком случае намеренно. Некоторые наши Братья и Сестры до того отвратительно обходятся со своими детьми, что я терзаюсь вопросом, зачем они вообще их заводили. Они кричат на детей, оскорбляют и – с разрешения Центурионов – жестоко наказывают их за малейшую провинность. Моя мама, слава богу, не такая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза