Читаем После заката полностью

– При чем тут я? – сделал удивленное лицо Тарасов. – Это не мое личное желание. Тебя почему посылали в Чечню вместе с Султановым? Решили, что двое мусульман сумеют найти общий язык с чеченцами. И поэтому теперь тебя отправляют в Казань. Ты знаешь обычаи татар, сможешь быстро найти с ними общий язык. И ты опытный следователь...

– Делаете все, чтобы я уехал? – прямо спросил Эльдар.

– Да, – ответил Тарасов, которому надоело притворяться, – делаю все, чтобы спасти тебе жизнь. Уедешь завтра утром. И не вздумай задержаться в Москве хотя бы на сутки. Утром у тебя самолет в Казань. За тобой заедет наша машина.

– Почему я должен уезжать? Из страха перед ворами?

– Потому, что это приказ! – закричал Тарасов. – Понимаешь, приказ! А ты офицер и обязан его выполнять. И ничего не обсуждать! Завтра утром ты летишь в Казань. И больше я ничего не хочу слышать.

Эльдар вышел из кабинета, ничего не сказав.

Все эти дни он снова пытался дозвониться до Скороходовых, но телефон либо не отвечал, либо трубку снимал ее муж. Именно сегодня, когда Сафаров вернулся в свой кабинет в расстроенных чувствах, раздался телефонный звонок. Он поднял трубку.

– Подполковник Сафаров слушает.

– Здравствуйте, подполковник, – услышал он голос Светланы и не поверил самому себе. – Как видите, я сумела найти ваш номер телефона.

– Да, – растерянно пробормотал Эльдар, – я не думал, что вы сама позвоните.

– Вы так надоели моему мужу своими частыми звонками, – весело сказала она. – Он все время говорит, что это либо воры, которые хотят убедиться, что нас нет дома, чтобы ограбить нашу квартиру, либо неизвестный телефонный маньяк, который таким образом нас терроризирует.

– Я не знаю, когда вам звонить, чтобы вы сняли трубку, – признался Эльдар.

– Он сейчас все время дома, и я не могу с вами разговаривать. Вы ведь знаете, что он ушел из МИДа. Там сейчас новые времена. Поэтому я позвонила к вам с просьбой – больше не звонить по нашему телефону. Муж собирается проверить нашу линию и узнать, кто именно нам названивает. Представляю, как он будет изумлен, если узнает, что звонят из следственных органов. Тогда его версия о ворах получит свое законное подтверждение.

– Я хочу вас увидеть, – пробормотал Эльдар.

– По-моему, мы и так уже перешли все границы дозволенного, – заметила Светлана. – Давайте увидимся на следующей неделе.

– Нет, – сказал Сафаров, – завтра утром я улетаю в Казань. Меня командируют туда на работу. Думаю, что это займет несколько месяцев.

– Когда вы улетаете?

– Завтра утром. Поэтому мы можем увидеться только сегодня.

– А если бы я сегодня не позвонила?

– Я бы снова звонил вам, – признался Эльдар.

Она помолчала, затем произнесла:

– Хорошо, давайте увидимся сегодня. Если вы действительно уезжаете на несколько месяцев... – Они все еще говорили друг другу «вы», даже после двух свиданий. – Где мы увидимся?

– Я подумаю... – Эльдар понимал, что не может привести ее домой. Да еще нужно объяснить Юлии, почему он так срочно улетает... Но этот разговор можно оставить на поздний вечер. – Сниму номер в какой-нибудь гостинице, – наконец сказал он.

– Наши отношения переходят в гостиничную стадию, – усмехнулась Светлана. – А почему нельзя у вас дома?

– У меня ремонт, – соврал Сафаров.

– Хорошо, пусть будет гостиница. В котором часу?

– В семь. Нет, лучше в восемь. Сумеете выйти из дома в восемь часов вечера?

– Постараюсь.

– Тогда я заеду за вами в восемь.

Эльдар положил трубку и сразу перезвонил Аванесову, попросив того забронировать ему какой-нибудь номер в приличной гостинице. Аванесов занимался экономическими преступлениями и знал почти всех директоров гостиниц. Он перезвонил через минуту и сообщил, что забронировал номер в гостинице «Россия» на сегодняшний день. Эльдар положил трубку, доставая папки со своими делами, которые нужно было сдать Саранчеву. Он перебирал документы, когда раздался телефонный звонок. Это была Юлия.

– Когда ты приедешь домой? – поинтересовалась она.

– Поздно. Сегодня поздно, – вспомнил он о своей предстоящей встрече со Светланой.

– Жалко. Сегодня к нам должен приехать друг Наташи. Ты помнишь Наташу? Это подруга моей сестры, которая оставалась у нас.

– Конечно, помню. Он тоже хочет у нас остаться?

– Нет, – рассмеялась она, – не хочет. Они прислали нам какую-то посылку.

– Какую посылку?

– Что можно прислать с Украины в голодную Москву? – спросила Юлия. – Сало, колбасу, домашнюю выпечку... Он обещал заехать вечером. Я думала, что ты тоже будешь. Он работает юрисконсультом на заводе бытовых приборов; значит, вы с ним в некотором роде коллеги.

– Сегодня у меня много работы, а завтра утром я должен срочно улетать.

– Опять? – помрачнела она. – Очередная командировка?

– Да, в Казань.

– И на сколько дней?

– Думаю, что на этот раз надолго. Месяц или два; может, больше. Так что сало и колбасу будешь есть без меня.

– Какой ужас, – вздохнула она. – Так жалко... Что я буду делать одна?

– Ничего, что-нибудь придумаешь, – ответил Эльдар. – Когда дома будет столько продуктов, сразу найдутся едоки. Можешь не беспокоиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Распад

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики