Читаем Последнее плавание адмирала полностью

27. Почему в кармане оказалась газета? Если адмирал намеревался ехать поездом и, готовясь к поездке, заходил в дом за плащом, то разве не само собой разумеется, что его взгляд упал бы на газету? Он не сунул бы знакомый экземпляр в карман прямо там же. Железнодорожное сообщение между Уинмутом и Лондоном не славится своей быстротой, и большинство местных жителей запасаются каким-нибудь чтивом, прежде чем сесть в поезд. Но именно этого адмирал и не сделал. Второй экземпляр, обнаруженный в зале утром после убийства, был помечен «адмирал Пеннистон» с характерной для мистера Толуисла орфографической ошибкой. Откуда же взялся неподписанный экземпляр? Все магазины и киоски в Уинмуте закрываются в девять вечера, а уличные газетчики давно уже исчезли. Уинмут – городок сонный, и последний из оптимистов, пытавшихся продавать якобы «свежие выпуски», вышел из дела за несколько месяцев до этого. Адмирал не заходил в «Лорд Маршал» и не мог купить там газету. Если газета находилась при нем, когда он был жив, следовательно, в тот вечер он заходил куда-то еще. Одним из вероятных мест являлся дом сэра Уилфреда Денни. Если же газету засунул ему в карман уже после смерти убивший его человек, то он мог сделать это лишь с одной целью – фальсифицировать улики. Каким образом? С точки зрения временных рамок – наводя на мысль, что преступление произошло после девяти часов вечера, вместо того, что оно произошло до девяти. Но это сдвинет реальное время к невозможно раннему часу. С точки зрения положения на местности – убийство произошло на каком-то расстоянии от Уинмута, и преступник, засунув газету в карман мертвецу, пытался создать впечатление, будто убийство случилось в Уинмуте или, по крайней мере, пока жертва возвращалась оттуда. Вывод из этой улики: преступник пытался навязать ложную версию, что адмирал тем вечером находился в Уинмуте. Если принять этот довод, то возникали дальнейшие предположения. Убийца являлся кем-то, кто не знает Уинмута, или же его знания о нем устарели. Постоянный житель городка – неуловимый сэр Уилфред, например, не совершил бы подобной ошибки, вообразив, будто газеты еще продавались в одиннадцать вечера.


28. Что представляли собой документы, помеченные литерой «Х»?

Они были ценными и не предназначались для посторонних глаз. Примечательно, что в папках вообще существовала ссылка на «Х». Сам адмирал, хоть и являлся одним из немногих высших морских чинов, кто публично не признался в использовании методики тренировки памяти, не отличался рассеянностью. Зачем ему тогда понадобились ссылки для указания на то, где хранились самые важные документы? И все же, если ссылки делались не для самого адмирала, то тогда для кого и кто бы смог извлечь их них выгоду? На случай взлома письменного стола не безопаснее было бы оставить в тайне само существование литеры «Х» и ее месторасположение? Все выглядело почти так, словно адмирал предчувствовал, что его постигнет именно такая судьба – в столе лежал заряженный револьвер. Словно ожидал, что рано или поздно в его стол залезет офицер полиции. Могло показаться, будто в этом как-то замешан сэр Уилфред, а также племянник Уолтер. Представлялось вероятным, что следы ведут в Китай. Шантаж? Если так, то его жертвой должен являться сэр Уилфред, а не Уолтер: нельзя угрожать разоблачением человеку, давно исчезнувшему из поля зрения.


29. Документы уничтожены или похищены? И кем именно? Вероятно, Пинестон в свое время избавился от документов, могущих нанести вред ему или кому-то из его близких. Логичнее было бы предположить, что убийца являлся также и похитителем. Однако – и в этом содержалось важное обстоятельство – тот, кто похитил документы, должен проживать в доме. Не обнаружилось никаких следов, что в столе рылись, а на потайном ящике не замечено признаков насильственного проникновения. Тогда получается, что если прошлой ночью злодей изъял бумаги, он точно знал, где их искать, и потратил на это минимум времени.

Закончен анализ очередного набора свидетельств, и это подводило черту под уликами, относящимися к вчерашнему вечеру и ночи. У Риджа затекла левая нога, и он немного прошелся по комнате, размышляя, что ему еще оставалось сделать. Да, он должен проанализировать поведение различных людей, на кого, вероятнее всего, могло лечь подозрение, начиная с момента обнаружения тела. Безусловно, в глаза бросалась такая особенность поведения, которую можно назвать утечкой сельского населения – всеобщее стремление в Лондон. Что ж, очень хорошо. Тогда…


Перейти на страницу:

Все книги серии Чай, кофе и убийства

Шестеро против Скотленд-Ярда [сборник]
Шестеро против Скотленд-Ярда [сборник]

Реально ли совершить идеальное убийство? Может ли преступник действовать настолько осторожно, с таким мастерством, что разоблачить его не сумеет даже самый проницательный полицейский?Члены Детективного клуба Марджери Аллингем, Рональд Нокс, Энтони Беркли, Рассел Торндайк, Дороти Л. Сэйерс, Фриман Уиллс Крофтс написали для этого сборника по детективному рассказу, предлагая инспектору Скотленд-Ярда разобрать изложенное дело.Сумели ли члены Детективного клуба совершить идеальное убийство? Или же инспектор нашел изобличающие злоумышленников улики? А если нет, то, быть может, это удастся вам, читатель?Также в сборник входит эссе Агаты Кристи, предлагающей читателю свою разгадку одного из самых таинственных преступлений XX века – так и не раскрытого дела об отравлениях в Кройдоне.

Джордж У. Корниш , Дороти Ли Сэйерс , Марджери Аллингем , Рассел Торндайк , Энтони Беркли

Последнее плавание адмирала
Последнее плавание адмирала

Уникальный проект в истории британского детектива! Роман, который должен стоять на полке у каждого настоящего знатока и ценителя жанра!Первая книга из серии детективов, в написании которой принимал участие ВЕСЬ первый состав легендарного Детективного клуба – от Агаты Кристи и Дороти Л. Сэйерс до Гилберта Кита Честертона и Рональда Нокса!Инспектору Раджу, начальнику полиции в тихом приморском городке Уинмут, нечасто приходится иметь дело с серьезными преступлениями. Но когда в лодке местного викария находят тело с колотой раной в груди, Радж решает провести расследование собственными силами. Очень скоро ему становится ясно, что дело будет нелегким – все свидетели что-то недоговаривают, племянница жертвы исчезает при загадочных обстоятельствах, да и имя убитого оказывается под вопросом…

Джордж Дуглас Ховард Коул , Маргарет Изабель Коул , Фриман Виллс Крофтс , Эдгар Джепсон , Энтони Кокс Беркли

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы