Торжествующая улыбка Варимонда стала последней каплей. Ивари закрыла лицо руками, готовая расплакаться от бессильной злости. Ей не хотелось слушать, что он скажет, не хотелось видеть его лицо. Она жалела о том дне, когда по какой-то непонятной причине решила привлечь его внимание. Представлялось, как Варимонд начнет назойливо добиваться примирения, и одна мысль об этом вызывала тошноту.
– Катись ты к дархам! – прошипела она и рухнула в кресло.
– Конечно, с таким, как я, можно и грубо, – тихо проговорил Варимонд, поднимаясь с кровати. – Ведь мой поступок не заслуживает прощения! – герцог приблизился к Ивари и голос его стал вкрадчивым. – И ваши претензии более чем серьезны. Я не должен был защищать вашу честь. Быть может, вы даже хотели меня уверить, что в тот момент она не нуждалась в защите?
В его тоне, внешне спокойном, слышалась угроза. Ивари выпрямилась в кресле, ладони стали противно мокрыми. Ей нечего было возразить. Герцог навис над ней как скала, словно добавляя внушительности своим словам. От него веяло такой силой и опасностью, что девушка еле подавила в себе желание поджать ноги и свернуться калачиком. Широкие кисти мужчины легли на подлокотники, и кресло жалобно заскрипело. Он наклонился прямо к ее лицу и тихо прошептал:
– Видимо, у меня сложилось неверное впечатление, – глаза герцога горели ненавистью, – И вы вовсе не дорожите своей честью… если есть шанс стать королевской шлюхой! – выплюнул он.
Такого унижения Ивари не могла стерпеть.
– Да как вы смеете так меня оскорблять! – воскликнула она и занесла руку для пощечины, но герцог перехватил ее кисть, еще больше нависая, подавляя.
Ладонь графини утонула в его огромной руке. Легко расправив пальцы, он принялся любовно поглаживать их. Ивари замерла в каком-то бессильном равнодушии, словно его близость полностью погасила в ней волю к сопротивлению.
– Это не я должен просить прощения, – отрезал герцог. – И у меня остается лишь один вопрос: почему он, Ивариенна? Почему не я?
Ивари не стала отвечать, понимая, что ответ ему вовсе не нужен. Варимонд повернул ее руку, словно хотел разглядеть еле заметные линии на ладони, и прижался пылающими губами к тонкому запястью. Острые щетинки царапали нежную кожу, а губы продвигались все выше.
Волна мурашек прошла по позвоночнику, щеки запылали. На миг подумалось, что в этом жесте гораздо больше интимного и неприличного, чем во всех поцелуях Антуана. От этой мысли ее передернуло: страх, возбуждение и отвращение смешались в ее душе.
– Я больше не намерен играть по твоим правилам, – шептал он. – Не намерен терпеть капризы глупой девчонки. Это и так продолжалось слишком долго, – он поднял ее подбородок и прижал большой палец к губам, словно прерывая все возражения. – Я выбрал тебя и намерен идти до конца. И если для этого мне придется избавиться от наследника, будь уверена, я сделаю это.
Ивари судорожно вздохнула, заглядывая в его потемневшие глаза. «Он безумен, он точно безумен», – проносилось в голове.
Еще никогда она не видела его таким, полным какой-то угрожающей силы. Быть может, лишь ей он не показывал своего истинного лица. Вспомнились его бесконечные дуэли и ярость, сквозившая в глазах, когда он набросился на Антуана. В его взгляде на нее проглядывало что-то звериное, словно он превратился в хищника, защищающего свою добычу. Но она не будет жертвой, не покажет страха. Она вырвала ладонь из его рук.
– Бейлард, я требую, чтобы вы прекратили это! – выпалила Ивари.
– Тшш, – остановил герцог, обхватывая ее лицо руками. – Вот видишь, мы уже идем на примирение. Ты назвала меня по имени. Быть может, впервые, – он на мгновение задумался. – Теперь все серьезно. Я люблю тебя, Ивари, и не собираюсь сдаваться.
В его глазах проскользнули такие тоска и решимость, что сердце Ивари на мгновение сжалось. Не от жалости, от понимания: он действительно пойдет до конца. Герцог поднялся и накинул на плечи колет. Графиня следила за ним настороженным взглядом. Мужчина приблизился к ней. Тяжелая ладонь зарылась в волосы Ивари. Наклонившись, Бейлард хотел поцеловать ее, но девушка отстранилась, вжав голову в плечи. Теплые губы мазнули щеку. В нос ударил аромат его парфюма с легкой табачной ноткой. Сердце скакало в груди безумным канканом.
Руки Ивари уперлись в его грудь, и Варимонд нехотя отошел.
– Подумай, Ивари, – грустно улыбнувшись, сказал он. – Если ты любишь принца лишь за то, что он носит корону, – все может измениться. Тебе стоит лишь попросить, и я добуду ее для тебя…
Графиня не смогла выдержать его пристальный испытующий взгляд. Она вскочила с кресла и отвернулась, всем своим видом показывая, что разговор окончен. За спиной послышался тихий, лающий смех герцога. Легкий сквозняк скользнул по ногам, когда Бейлард скрылся во тьме.
Глава 30
Шипы и розы