Читаем Последняя королева Лемурии полностью

– Великий Потоп. Предсказанный предками. Он уже скоро. Но когда – никто не знает.

– Потоп! Значит, вот о каком ковчеге речь!

– Да, мы строим огромный корабль. Все жители принимают участие в работах. Он уже почти готов.

– Погоди, мы отдаем магам принцесс за солнечный металл. А зачем магам нужно женить наследников на лемурийках? У них не хватает женщин?

Из путаного объяснения Доро Милана поняла, что маги женятся на лемурийках, чтобы разбавлять кровь. Колдуны вырождаются и теряют способности, когда женятся друг на друге. Они и так почти все растеряли, кроме мелкого колдовства. И только правители Груа сохранили былую силу за счет женитьбы на лемурийских принцессах. Дети от смешанных браков часто рождаются магами. Но не всегда. Магические младенцы остаются у магов. Обычные переходят в Омолонгрен.

– Как же определить, что за ребенок родился?

– Очень просто. Синие глаза – лемуриец, карие – маг.

– Доро, а где наши родители? Тоже на строительстве?

Доро опустил глаза.

– Они умерли?

– Нет, Юма, они живы. Они в Груа. Наша мать, принцесса Яла, вышла замуж за правителя Груа – Горра. Мы дети мага и лемурийки. Мы родились синеглазыми. И нас отправили в Лемурию. А мама осталась в Груа.

– Доро! Значит, наши родители – правители Груа? Это мой отец наслал на меня проклятье? Но ведь тогда получается, что наследник Груа – мой родной брат!

– Грино – наш брат по отцу. Мать у него другая, у Горра много жен.

– Меня хотели выдать за кровного брата? Неудивительно, что я отказалась.

– Ты отказалась не поэтому. Ты любишь Алеура, – улыбнулся как взрослый Доро.

Глава 12. Алеур

Омолонгрен был пустынен. Лишь бело-голубые овцы паслись у дороги, да птицы щебетали на деревьях. Доро и Милана вышли на дорогу. Проходя по улицам, Милана не переставала удивляться красоте города. Каждый дом, даже самый скромный, представлял собой шедевр архитектуры, украшенный фресками. Они были разными, эти рисунки на стенах. Попадались и произведения искусства, и картинки, написанные неуверенной детской рукой. Но все вместе они создавали удивительное настроение праздника. Глаз не переставал радоваться ярким краскам и различиям форм. Тут не было ни одного одинакового дома. Звонкие ручьи играли лепестками лилий. Дурманящий аромат цветов витал в воздухе. Прекраснейшие сады были повсюду. И войти в сад мог любой желающий. Оград лемурийцы не знали. Королева с принцем отправились вниз по дороге. Через час они вышли к морю.

Милана в изумлении остановилась. Она предполагала, что Ковчег должен быть велик. Но это… это превосходило все мыслимые фантазии. Громадное деревянное чудище высилось на берегу. Оно было настолько большим, что если бы Милана вздумала обойти его, то на это ушло бы не меньше часа, а тень корабля покрывала весь пляж. Вокруг суетились люди. По форме Ковчег был похож не на корабль, а, скорее, на подводную лодку, с капитанским мостиком сверху и с окнами по бокам. В бортах виднелись дверные проемы, к которым вели деревянные лестницы. По ним лемурийцы, напоминавшие в сравнении с ковчегом букашек, заносили внутрь разный скарб. Милана заметила, что горожане трудились, презрев чины и регалии. Судя по одежде, вместе работали и простолюдины, и обитатели дворца. Люди стучали молотками, красили, пилили. Пахло свежеструганным деревом. На капитанском мостике стоял седовласый человек в синих одеждах. Время от времени он говорил в большую трубу, давая указания строителям.

На берегу, в тени, раскинулись громадные шатры. В одном возились в песке младенцы под присмотром пожилых нянек. А в другом стояли гигантские котлы, в которых что-то кипело. Милана, разглядывая «подданных», не переставала удивляться – среди них не было ни одного некрасивого лица! Лемурийцы были прекрасны все без исключения, невзирая на пол и возраст.

Когда королева Юма с братом подошли к берегу, работы, как по мановению волшебной палочки, прекратились. Наступила гробовая тишина.

– Что случилось? – спросила Милана у Доро.

– Я говорил, не стоило приходить, – ответил принц.

– Их величество королева Юма и принц Доро здесь! – раздался чей-то голос.

– Ура! Да здравствует королева Юма! Здоровья юному принцу! – закричали люди со всех сторон.

Седовласый старик в синем поднял руку и вдруг… взлетел. Никто, кроме новоиспеченной королевы, не удивился. Когда он опустился на берег, Милана увидела средство передвижения. Это была доска. Точно такую выбрал в музее Шамбалы Андрей. Только там она была гораздо больше.

Открыв рот, смотрела она на чудесную машину – на вид обычный лист дерева, умеющий бесшумно летать. С краю был нарисован большой синий треугольник, заключенный в круг, посредине круга виднелся синий кристалл. По бокам приделаны два металлических цилиндра.

– Ваше величество, – сказал седовласый и поклонился, – зачем вы здесь? Вы нарушаете течение работ, а у нас осталось мало времени.

– Шонит-Ла! – прервал старца Доро. – Королева Юма хотела сама убедиться, что ковчег почти готов.

– Как она летает? – спросила Милана, указав на доску.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная премия «Электронная буква»

Похожие книги