Читаем Последняя тропа Дикого Билла полностью

– Она любит меня! Я не из тех, кто тратит много воздуха на болтовню о любви. Мои воины оглала-сиу называют меня Убийца Солдат. Будь осторожен, когда поедешь обратно. Никому, кроме Адди Нейдик, не подавай даже намёка, что в Лощине мертвеца, как здесь называют этот овраг, есть кто-то живой.

– Не бойся, я ни с кем это не обсуждал. Я знал Адди Нейдик ещё до того, как она приехала сюда. Мы случайно встретились, я открылся ей, и она отправила меня к тебе.

– Ладно. Езжай обратно. И будь осторожен, когда подаёшь сигнал, или потеряешь свой скальп.

– Скальп?

– Да, моя охрана настороже.

– Охрана?

Хурма Билл засмеялся, глядя на удивлённое лицо своего гостя, засунул пальцы в рот и издал пронзительную трель.

Через секунду выход из оврага был перекрыт вооружёнными и раскрашенными воинами – сиу из племени оглала. Их было не меньше пятидесяти.

– Ты видишь мою охрану. Эти красные дьяволы не будут дожидаться моего приказа и снимут скальп по своему почину, как только представится такой шанс, – сказал Хурма Билл.

Он вырвал орлиное перо с алым кончиком из головного убора вождя и при всех индейцах передал его Джеку.

– Храни его. Когда ты будешь на равнинах, надень его на шляпу, на самое видное место, и сиу не причинят тебе вреда, и ты сможешь безопасно проехать мимо них. Сейчас езжай, добудь список и все сведения, какие сумеешь, и как можно скорее привези их сюда. Когда поедешь сюда опять, скажи Адди, чтобы скакала с тобой.

Джек положил перо во внутренний карман жилетки, поклонился, развернул коня и помчался к городу. Не проехав и сотни ярдов, он оглянулся. Хурма Билл исчез, индейцев не было видно, и никто бы не догадался, что рядом находятся такие опасные люди.

Над деревьями не было ни дымка, ни одна лошадь не паслась вокруг, ничто не нарушало заброшенность этого места.

– И это Хурма Билл? – пробормотал рыжеволосый всадник, когда галопом ехал обратно. – Такой красавец, он не похож на убийцу, как его называют. И всё же, если это правда, он убивал десятки там, где Дикий Билл убивал одного. Не важно! Он будет мне полезен, и это всё, что меня волнует.


Глава 3. Предупреждение

Когда Дикий Билл и Сэм Чичестер вошли в салун, который упоминался в первой главе, их приветствовали несколько жизнерадостных мужчин. Билл с особенной теплотой обратился к двоим, назвав одного из них Калифорния Джо, а другого – Капитан Джек.

– Давай выпьем, Кроуфорд! – сказал он. – Я сухой, как пустая пороховница!

– Мне никакой выпивки, Билл, – отозвался Кроуфорд, или Капитан Джек. – Я шесть месяцев не притрагивался к этому яду.

– Что? Бросил пить, Джек? Скоро конец света!

– Думаю, он когда-нибудь наступит. Но к моей выпивке он не имеет отношения. Я обещал старому Кейлу Дергу[7] бросить и бросил. Я никогда не чувствовал себя лучше. Я свеж, как маргаритка, силён, как матёрый олень, и счастлив, как антилопа на просторных пастбищах.

– Ладно, Джек. Но я должен выпить. Давайте, ребята, все, кто хочет, выпьем за мой счёт.

Калифорния Джо и остальные приняли приглашение, а Капитан Джек взял сигару вместо того, чтобы, как он сказал, «сдвигать черепицу с крыши».

– Куда направляешься, Билл? – спросил Капитан Джек, когда Билл поставил пустой стакан на стойку и обернулся.

– К Чёрным холмам с твоей партией, если доберусь туда живым.

– Живым! Неужели ты думаешь о смерти? Ты никогда не выглядел так хорошо.

– Значит, мой труп будет выглядеть здоровым, Джек. Говорю тебе, моё время на исходе. Я шесть месяцев чувствую это своими костями. Я видел во сне призраков, а когда просыпался, чувствовал, что они вокруг меня. Бесполезно, Джек. Когда время на исходе, человек должен уходить.

– Ерунда, Билл. Не думай об этом. Долгая и весёлая жизнь – вот мой девиз. Мы поедем к Чёрным холмам, разбогатеем, а потом будем наслаждаться жизнью в диких местах.

– Мальчик, я знал счастье только в диких местах. Здесь ты убиваешь то, что создано для убийства – ради еды. Тот, кто убивает в цивилизации, делает это по своей склонности.

И Билл содрогнулся, как будто подумал о тех, кого он преждевременно отправил в могилу.

– Чушь, Билл! Ты свихнулся из-за своего театра. Ты так много играл, что реальность кажется тебе странной. Пойдём в лагерь и поговорим о предстоящем пути.

– Не раньше, чем куплю себе лошадь, Джек. Мне опять нужна добрая лошадь. Я ездил на поездах и пароходах, пока мои ноги не захотели перемен.

– Здесь рядом есть конюшня. Пойдёмте, посмотрим на лошадей, – сказал Сэм Чичестер.

– Согласны! – воскликнули все, и скоро Билл и его друзья были в конюшне, разглядывая дюжину лошадей, выставленных на продажу.

– Вот красавчик, который мне нужен, – сказал Дикий Билл, показав на чёрного коня шестнадцати хэндов[8] в высоту и очевидно чистокровного. – Назовите цену, и он мой.

– Этот конь уже не продаётся. Полчаса назад его купил рыжеволосый парень из Техаса.

– Рыжеволосый парень из Техаса! – пробормотал Билл. – Рыжеволосые черти из Техаса всегда переходят мне дорогу. Тот парень из Абилина был скотоводом, рыжим, как огонь. Где ваш покупатель, мистер?

– Куда-то уехал, – отозвался владелец конюшни.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже