Читаем Последняя цитадель Земли полностью

— Нам туда. — Он направился к ближайшему магазину одежды. Витрина была разбита, внутри громко завывала сирена сигнализации. Вот и объяснение тем пронзительным звукам, которые так беспокоили его в больнице. Сотни гудков и сирен завывали по всему Нью-Йорку: должно быть, город подвергся грабежу во время эвакуации. Корт прекрасно понимал, что право собственности теперь превратилось в пустой звук.

Он провел Ли Яня и Сципиона по отделам магазина и помог им одеться как следует.

— Думаю, лучше всего будет взять шерстяные брюки и сапоги, — сказал он. — Возможно, придется долго идти пешком. Выбирайте сапоги большого размера, иначе собьете ноги в первые же часы.

Трудно было найти одежду, подходившую для огромного карфагенянина, не говоря уже о невероятно толстом Ли Яне, но в конце концов им удалось решить эту задачу. Полностью одетые, вплоть до теплых перчаток, все трое вышли на улицу.

Теперь они нуждались в еде и питье. Немного дальше по улице находилось маленькое кафе с автоматами, торгующими напитками и легкими закусками. Корт повел своих спутников туда, остановившись, чтобы осмотреть неподвижное скорченное тело, лежавшее у входа.

То был труп мужчины, истощенного и бледного, давно окоченевший. Хотя мертвец лежал здесь, по крайней мере, уже несколько дней, Корт не обнаружил признаков разложения.

— Полное истощение жизненной энергии означает абсолютную стерильность, — пробормотал он. — Не остается даже микробов и вирусов. Логично…

По крайней мере, не будет опасности эпидемии. Корт криво усмехнулся. Эпидемия? Она уже началась.

В кафе громко трещал включенный радиоприемник. Корт помедлил, все еще сдерживаемый глубоко укоренившимися общественными запретами, но потом прошел к кассе и позаимствовал горсть мелочи. Выдав своим спутникам подносы, он тщательно отобрал закуски, которые с виду казались еще съедобными. Из крана кофейного автомата текла ледяная жидкость цвета застывшего дегтя, но это все же было лучше прокисшего молока и тухлой воды.

Корт подошел к радиоприемнику и покрутил ручку настройки.

— Новости, — сказал он, присоединившись к остальным. — Я буду переводить.

«Статические помехи все больше препятствуют передачам, — проблеяло радио. — Установлено, что помехи вызваны излучением, испускаемым носителями болезни. В Европе вещание на коротких волнах стало практически невозможным. Трансатлантические кабели вышли из строя. Из Вашингтона к нам поступили последние европейские новости, доставленные «Клиппером» через Атлантический океан.

По-видимому, основной удар «чумы» обрушился на западное полушарие, хотя ее сила постепенно возрастает и в Европе. Все морские порты переполнены толпами людей, пытающихся штурмовать отплывающие суда. Существует мнение, что лишь в открытом море можно не опасаться за свою жизнь, но это не так. К побережью Пойнт-Рейес, неподалеку от Сан-Франциско, сегодня вынесло пассажирский лайнер «Хошима Мару». Свидетели происшествия сообщают, что единственными живыми существами на борту были несколько носителей».

Корт переводил мрачным шепотом.

«Восточное побережье все еще эвакуируется, — продолжал голос диктора. — На всей территории Соединенных Штатов действует чрезвычайное положение. Природа «чумы» до сих пор остается загадкой, хотя по всему миру ученые работают день и ночь, пытаясь найти способ борьбы с ней. Завтра в полдень в Гааге открывается научный конгресс…

…Мы по-прежнему получаем сообщения о таинственном воздушном судне золотистого цвета, которое впервые появилось в Центральном парке Нью-Йорка две недели назад. С тех пор оно приземлялось восемь раз, всегда в слабонаселенной местности. По неподтвержденным сообщениям, на борт корабля силой сгоняют мужчин и женщин. Два часа назад, согласно передаче калифорнийской станции КРФ, корабль приземлился в Берверли-Хиллс».

Голос Корта возбужденно зазвенел. Сципион недовольно хмыкнул и выпрямился, китаец плотно сжал губы.

— Стало быть, Тордред все еще на Земле. — Ли Янь потер пухлые руки. — Хорошо! Корт, на этом корабле находятся великие достижения науки, все чудеса цивилизации Ардаха. Если бы мы могли получить их в свое распоряжение…

Корт нахмурился.

— Как только Тордред закончит набор людей и приступит к исполнению своего плана, он исчезнет навсегда. Но самое плохое — он ограбил мой разум, забрал все мои знания. Сейчас я разделяю с ним все, что знаю. Но я должен вернуться в свою лабораторию в Висконсине: там есть аппаратура, которая позволит определить местонахождение Тордреда, и кое-какое оружие. Тогда, возможно, у нас появится шанс на победу.

— Чего же мы ждем? — Сципион с грохотом отодвинул свой стул и встал. — Нужно торопиться!

Они вышли на улицу. Голос диктора звучал им вслед:

«Мы будем продолжать передачи до последней возможности. Город полностью эвакуирован. Мы забаррикадировались на радиостанции и останемся здесь, пока не кончится энергия, или…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917: Государь революции
1917: Государь революции

Революцию нельзя предотвратить. Ее можно только возглавить. Особенно если волею судьбы ты становишься императором Всероссийским в разгар Февральской революции 1917 года. Восстановить порядок и взять власть новый царь Михаил Второй может, только опираясь на армию, а для этого он вынужден был обещать все то, что от него хотели услышать солдаты – скорый мир, справедливый раздел помещичьей земли, реформы и построение новой справедливой России. Но старая система не желает уступать и дает отпор. Покушения, заговоры, мятежи. Интриги и провокации иностранных разведок. Сопротивление прежних хозяев жизни. Идущая третий год мировая война и потеря огромных территорий. Отсталость экономики и нищета. Сотни, тысячи проблем и неразрешимых противоречий. Кажется, что против нашего героя встала сама история, которую ему и предстоит изменить. Итак, капризом судьбы, на троне Российской империи оказался даже не царь-реформатор, а вынужденный вождь революции, ее государь. Поможет ли нашему попаданцу его послезнание и опыт из будущего? Сумеет ли удержать страну от Гражданской войны, военного поражения и многих миллионов погибших? Дадут ли ему создать новую Россию?

Владимир Викторович Бабкин , Владимир Марков-Бабкин

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика