Читаем Последний бой (СИ) полностью

Контратака была безумной идеей. И единственно верной и правильной. Своими жизнями те, кто выпрыгнул и сцепился с орками, покупали время поезду. Время, проведённое не под обстрелом. Время, которое он пройдёт по путям назад, к Трампу. Выбираясь из огненного мешка. Ну а бой… бой сам по себе получился сумбурный, а потому, конечно, с большими потерями для людей. Когда бежишь вдоль окутанного клубами дыма и пара поезда, ничего не видя, и на тебя внезапно выскакивает орк, и нет за плечом идущего уступом и держащего тебе спину друга… Когда твой клинок вдруг выскальзывает предательски из ладони, потому что не ты его делал, и скользка рукоять от крови… когда ты прыгаешь на орка и вцепляешься ему в глотку, пытаясь продавить её. А глотка не продавливается. И ты бьёшь его в лицо со всей дури лбом. И искры из твоих глаз. И, вцепившись что есть силы в обмякшего орка, ты бьёшь его и бьёшь головой о шпалу. И сзади кто-то кричит и рвёт тебя за плечо, оттаскивая… это не тот бой, о котором можно мечтать. Это свалка. Свалка у колёс движущегося поезда. Свалка в рваном сумраке, освещённом теперь ещё и пожаром.

Ян, повинуясь отчаянно тянущему его за плечо человеку, встал. Огляделся, ещё плохо видя налитыми кровью глазами.

- …уходит! - кричал ему человек. - Поезд уходит!

И впрямь, поднабравший ход поезд уходил, и трапперы бежали следом, спотыкались на рельсах… спотыкались, получая стрелы от орков. Падали, чтобы уже не встать…

- Так чего ты стоишь? - спросил Ян.

Они бросились к ближайшему вагону. Первым вскочил на ступеньки очередной для Яна в эту ночь безвестный соратник. Вскочил, получил в спину сразу три стрелы, прилетевшие откуда-то совсем не из далёка. Обвис на враз ослабевших руках. Ян, понимая, что и его время сейчас наступит, тем не менее подскочил, подхватил его сзади и так провисел, каждое мгновение ожидая стрелы в спину, пока их не подхватили сверху и не втащили в вагон. Орки стреляли, один раз стрела попала… Но поезд уходил. Уходил из ловушки. И орки не посмели к нему вылезти ещё раз. И стрела, прилетевшая в левое плечо, уколола, но не вошла глубоко. На излёте стрела пришла. Повезло.


Вагон, в котором оказался Ян, представлял собой жалкое зрелище. Выбитые стёкла не задерживали ветер, который свободно гулял по вагону. Между рядами валялись убитые. Живых здесь было гораздо меньше. Люди, растерянные, испуганные, сидели на полу. Четверо живых мужчин, все, кто здесь остался во время контратаки или смог забраться в вагон на отходе, пребывали в состоянии мрачного отчаянья. Кто-то тихо плакал в углу.

- Живой? - склонившись над ним, спросил мужик, показавшийся знакомым. - Ну и ладно…

- Блейк? - узнал его Ян. Рико Блейк был старым траппером. Последнее время на Тропу не выходил, но тем не менее сохранял определённую известность в узких кругах. Опытный был дядька. И везучий.

Тот всмотрелся, узнал в свою очередь Яна. Обнялись.

- Сколько тут наших? - спросил Ян, сплёвывая тягучую, вязкую слюну прямо на пол.

- Двое, - тихо сказал Блейк. - Не считая нас с тобой. И двое "шпор". Ну… что-то могут, конечно. Раненных много, убитых ещё больше. И вагон соседний горит, вот ведь горе-то… Скоро на нас перекинется, и что делать заведём, я не знаю… Хорошо хоть, орки отставать начали… Таким ходом, мы в Трампе часа через четыре будем.

Ян промолчал. Неправильно всё было. Орки не устраиват засаду на людей. Орки не ведут бой так, как будто они не орки, а хорошо обученные трапперы. Орки не поджигают поезд и не расстреливают беспомощных трапперов из темноты. Понятно, что будь здесь готовы, скорее всего, счёт и расклад боя были бы иными. Но случилось то, что случилось. И всё это было неправильно. Абсолютно и совершенно неправильно.

Впрочем, думать сейчас следовало о другом. О горящем вагоне. О том, что поезд, практически никем не управляемый, откатывается задом к Трампу, и невесть что может случиться, пока они будут ползти эти мили.

- Вагон надо потушить, - сказал Ян совершенно всем ясную вещь.

Вокруг стало тихо.

- Рико, вагон потушить обязательно, - тихо повторил Ян, глядя прямо в глаза старому трапперу. - Возьми всех, кто может стоять на ногах. Разрушь там всё нахрен. Но вагон надо потушить. Если огонь перекинется на соседние вагоны, мы тут все сгорим. А кто не сгорит - достанется оркам. Я там был, второй раз попасть - не хочу. Так что - вагон потушить! Прорваться к паровозу и к первому вагону. Если он уже горит - потушить и его. Я тебе помогу людьми…

- А ты… куда? - вскинулся Блейк.

- В последний вагон, - просто сказал Ян.


5.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика