— Вижу, не одобряете. На нас на всех наложила отпечаток победа над русскими в 1905 году. Но нахожу нынешнее решение правительства вполне целесообразным, — старик посмотрел на гостя, и поправился, — хорошо, если вам будет угодно — целесообразно при сложившихся обстоятельствах. Россия это не СССР. Слабый, технически отсталый, плохо организованный союзник. Ко всему ещё эти разногласия по поводу островов. Но не с Китаем же нам договариваться?
Гость по-прежнему плохо мог разглядеть лицо старика, но мог поклясться, что тот, произнося последние слова, посмеивался над ним.
— С соседями всегда сорятся, — старик поднялся на ноги, прошёл вглубь помещения, — хотя я всегда считал, что заключать союзы лучше с близкими соседями, чем со всякими далёкими пришлыми.
С громким треском раздвинулись бамбуковые ширмы. Гость подумал, что разговор закончен, но хозяин дома поманил его за собой, приглашая пройти в садик. Однако, выйдя за дверь, они остались стоять под небольшим навесом. В ноздри ударил запах переспелых фруктов, блеснул водной гладью пруд, но лишь на минуты — солнце, вынырнув из-за большого бело облака, увенчав ореолом Фудзияму, скрылось за величественной вершиной. На землю сразу опустилась темнота.
— Красиво! Нравится? — Хозяин дома стоял спиной к гостю, и тому снова не удавалось следить за выражением его лица, — одно наше неосторожное действие, и мы можем всего этого лишиться.
Знаете, я не очень верю вашим аналитикам, а полагаюсь на своё сердце. Вы можете сказать, что я по стариковски осторожничаю, но чересчур часто молодые горячие головы толкали страну к поражению и хаосу. Я лично не знал Исороку Ямамото, и среди известных историй о нём много вымыслов. Несмотря на некоторую азартность, этот человек не склонен совершать необдуманных поступков, тем более агрессивных. Если вы изучали историю, должны знать, что он совсем не желал воевать с Америкой. Но что мы можем знать о том, что думает человек, побывавший за гранью? Мне не понятно — он спланировал такую блестящую атаку на американцев и по идее он должен координировать армию и флот, а сам, если верить донесениям разведки, возглавлял самоубийственный удар по американскому морскому соединению. Хотя, то, какой урон он нанёс своими действиями, говорит о чётком планировании и знании дела. Но это война обрёчённых.
— Мы могли бы помочь, — не оставлял своих попыток гость, — согласно полученным донесениям…
— Что в первую очередь видно из этих попыток Генды связаться с нами? — Резко спросил старик.
— Просьба, — неожиданно для себя, неуверенно сказал гость.
— Не просьба, а вопрос. И осторожность, — почти давил хозяин, — Генда сам ничего не понимает в той чертовщине, что твориться сейчас в мире.
Возникла долгая пауза и тишина, лишь лёгкий ветер шелестел ветвями деревьев и первыми опавшими листьями.
— Последствия нашего вмешательства отразятся и на русских, — неожиданно заговорил хозяин, — нам понадобятся козырные карты при переговорах, но надо как-то решить всё на неправительственном уровне. Хотя особо раскрывать всех секретов совершенно ни к чему, — немного подумав, он добавил, — тем более что русским не привыкать. Быстрые решения их «люди не к месту» принять не смогут. Что случится, то случится. Но при заключении договоров у нас будет некое оправдание.
— Что вы имеете в виду? — Удивлённо спросил гость, вдруг поняв, что старик неожиданно поменял своё решение, — должно ли нас волновать, как поведёт себя русская техника? Для меня не будет неожиданностью, если выяснится, что у них аппаратура до сих пор на лампах работает. Тем более что вы правы — «русским не привыкать» …
— Это неважно, — раздражённо отмахнулся хозяин дома.
Снова возникла небольшая пауза. Ветер совершенно стих и тишину нарушал теперь всплеск рыбы в пруду. Хозяин нащупав, щёлкнул включателем — в цветниках, в искусственных кувшинках, плавающих на воде, загорелись многочисленные лампочки, стало светлее и как-то радостнее.
— Вы по-прежнему считаете, что нам не надо выходить из тени? — Теперь гость мысленно задавался вопросом, почему старик изменил своё несогласие на положительное решение.
Хозяин, наконец, спустился с небольших ступенек и прошёл к ограде, придирчиво осматривая золотарник, отломил несколько сухих веток и бросил на тропинку.
Гость, учтиво следуя за старшим, продолжая обдумывать решения старика, непроизвольно заметил, что ветки акации на его взгляд были одинаково сухи — не понятно, чем именно эти тому не понравилась.
— Вы вдавались в технические вопросы проекта «Дэн»? — Хозяин резко повернулся и внимательно посмотрел собеседнику в глаза.
— Я понял, что вы имеете в виду — могут пострадать не только военные, и не только наших врагов.
— Завтра на рассвете, на их европейском рассвете, — уточнил старик, — американское командование, начинает переброску сил базирующихся в Европе — самое время для начала действий.
— Нанести упреждающий удар и наибольший ущерб на стадии развертывания, — догадался гость.