[2] Чэнчжитянь (惩治天 пиньинь chéngzhìtiān) переводится как Небесная Кара.
Глава 6
Тревожные вести
После возвращения в орден у старейшины Бай не было ни минуты покоя. Выслушав её, глава Ван сразу собрал совет старейшин, где ей снова пришлось рассказывать во всех подробностях о том, что они увидели. Поднялся шум, каждый старейшина хотел высказаться. Мнения разделились — кто-то требовал уничтожить Храм Чёрного Дракона, обвиняя его в убийствах, кто-то призывал не торопиться. Некоторые считали, что раз жертвами стали обычные люди, то надо сначала сообщить местным городским властям, и решать вопрос уже с ними.
Потом пришли адепты, которых отправили исследовать пещеру, и принесли первые новости. Те люди и правда были убиты в Праздник весны на новолуние. Тела уже сняли со столбов и в ближайшее время должны были доставить в орден для изучения. После выяснения всех обстоятельств смерти этих людей их тела нужно было передать государственным властям, чтобы те занялись выяснением личности жертв. Предполагалось, что все они были из этих мест.
Что касается тёмных знаков, то их тщательно переписали и уничтожили, чтобы они не попали в злые руки. Теперь старейшинам ордена предстояло выяснить, что именно за тёмный ритуал проводился в такой близости от их ордена. Также предстояло разослать письма в остальные ордена, чтобы сообщить о случившемся.
Старейшины ордена пылали праведным гневом — неслыханно, чтобы кто-то отважился на подобное прямо у них под носом. Кем бы он ни был, он явно был уверен, что останется безнаказанным. Многие уже собрались спуститься в Чанъян и, если не разгромить восточную резиденцию Храма Чёрного Дракона, так хотя бы призвать их к ответу. Глава ордена Ван Цзышэнь пытался всех успокоить и убеждал не делать поспешных выводов. Пока у них не было никаких веских доказательств, что Храм Чёрного Дракона к этому причастен, торопиться с выводами не стоило.
После долгих и очень шумных переговоров недовольные старейшины разошлись. Глава тут же отправился в свой кабинет, чтобы взять ситуацию под контроль и отправить сообщения. Бай Сюинь вышла на свежий воздух и только тогда поняла, как сильно устала. От всего этого шума у неё начала болеть голова. Сразу от главного павильона она отправилась в библиотеку, чтобы попытаться найти информацию о тёмных ритуалах. У неё была хорошая память, поэтому большинство символов с потолка пещеры отпечатались в её разуме, словно картина, нарисованная тушью.
Но она не прошла и пары дюжин шагов, как дорогу перегородил Ван Чжэмин. Вид у него был крайне серьёзный, а в руках он держал бамбуковый короб с неизвестным содержимым.
— Я так и знал, что сразу после собрания вы пойдёте в библиотеку изучать трактаты про демонов, — вздохнул Ван Чжэмин. — Но, Наставница Бай, вам нужно отдохнуть и поесть.
— Я не голодна, — мотнула она головой.
— Я знал, что вы так скажете, — не отступал Ван Чжэмин. — Молодая госпожа Шао приготовила еду специально для вас, — он кивнул на бамбуковый короб в своих руках, — там похлёбка из бараньих рёбрышек и ягод годжи. Шао Цинмэй сказала, что такая еда очень лёгкая и полезная, так как обладает тонизирующим эффектом. Ещё там маринованные древесные грибы с ростками бамбука и салат с духовными травами. Так что, пожалуйста, поешьте. Она и правда очень старалась.
— Я не знала, что молодая госпожа Шао умеет готовить, — пробормотала Бай Сюинь.
— Ну, вообще-то, не совсем, — тут же замялся Ван Чжэмин. — По правде говоря, она только помогала, а готовил Да Шань. Не знаю, где он научился, но выглядит всё очень аппетитно. Поэтому, пожалуйста, не выбрасывайте эту еду. Трактаты о демонах будут в библиотеке и после того, как вы поедите.
Бай Сюинь прикрыла глаза и потёрла пальцами виски. Как будто у неё и так мало причин для волнений.
— Хорошо, — кивнула она.
— Я помогу донести до вашего павильона, — тут же направился в сторону её дома Ван Чжэмин.
— Боишься, что я сверну по дороге? — устало усмехнулась она.
— Если честно, то да, — ни на мгновение не смутился её ученик. — Наставница Бай вполне может бросить всю эту еду под каким-нибудь кустом и уйти читать трактаты до самого утра.
— Не волнуйся, Чжэмин. Раз моя будущая невестка так старалась, выбросить еду было бы невежливо.
Ван Чжэмин едва не споткнулся и бросил на Наставницу затравленный взгляд. Очевидно, праздновать свадьбу он совсем не спешил.
— Ещё не было никаких договорённостей, — хмуро пробурчал он. — Всякое может случиться.
— Тогда мы все будем молиться, чтобы не случилось, — помрачнела Бай Сюинь.
Разумеется, из-за подобного события свадьбу не отменят, но у неё было предчувствие, что на этом всё не закончится. И сейчас, как никогда нужна сильная связь между орденами.