Читаем Последний герой -1 (СИ) полностью

КЕЛЕГОРМ: Мерзкий синда, будь он проклят!! Я буду не я, если не убью его сегодня! Он еще ответит за свои поступки! Он еще пожалеет о том, что сделал со мной!!! Р-р-р-р… как это гнусно! Ох, я зол! Я убью его! Убью! Убью!!!! УБЬЮ!!!! Нет, я убью здесь всех! Мой брат, я верну себе свою честь, я верну себе чистое имя феаноринга! А ты пожалеешь, что отрекся от меня!!! Отныне ты мой враг, Куруфинве, и я проклинаю тебя!!! Ты тоже сдохнешь от моего меча!!! Знать бы еще, где он… и у кого. Берен — смертный выродок. Спер мой меч! У кого же он теперь?! Знать бы мне это…

(Тем временем в лагере)

ПИН: они опять будут драться… Гваэглосс, зачем ты это сделал? А ты говорил, что любишь Гэльдира. Ты врал. Ты нехороший. Я тебя боюсь. (прихватив дубину, уходит в хижину).

ХАЛДИР: действительно, Гваэглосс, зачем?

ГВАЭГЛОСС: тебе не понять. Тебе не понять сладкой мести эльфа, едва уцелевшего в Дориатской резне.

ХАЛДИР: да, такой сладкой мести мне не понять. Лучше бы ты его просто зарезал.

ГВАЭГЛОСС: я зарезал Карантира.

ХАЛДИР: но ты подорвал свою хорошую репутацию.

ГВАЭГЛОСС: а она у меня была хорошей?

ХАЛДИР: по крайней мере Пин так считал.

ГВАЭГЛОСС: ну спасибо.

ХАЛДИР: ты — настоящий хам. Твое любимое занятие — плевать другим в душу.

ГВАЭГЛОСС: да ну, Келегорм — святая невинность?

ХАЛДИР: нет. Но то… то, что ты с ним сделал… это отвратительно! Ты запятнал не только его честь…

ГВАЭГЛОСС: ее у него не было.

ХАЛДИР: ладно, но ты запятнал чистое имя Владыки. И Владычицы.

ГВАЭГЛОСС: но это твое мнение. А считаю, что ничьего имени я не пятнал. И более того, Келегорм вызвал меня драться. А я не пойду.

ХАЛДИР: почему??

ГВАЭГЛОСС: потому, что для меня нет ничего ниже, чем идти на любой уговор с феанорингом. С этим феанорингом.

ХАЛДИР: так что, мне отстаивать честь Лотлориена?!

ГВАЭГЛОСС: а ты тут причем?

ХАЛДИР: а кто же еще это будет делать, кроме тебя или меня?

ГВАЭГЛОСС: твоя беда, Хэл, в том, что ты слишком честный и слишком ответственный. Потому-то тебя и убили в том отсталом Рохане. (как и Келегорм, гордо отворачивается и уходит в лес)

ЭЛИОН: Эру, ну что я тут делаю?..

ХАЛДИР: да уж… тебе тут делать нечего, Элион, как и мне. Мы с тобой слишком честные.

(В лесу четверо охотников за привидениями, то есть за барабашками, решают, как именно провести ловлю)

АРАГОРН: так, и что делать?

SAM O’WAR: в последний раз мы нашли потерянное барахло в лагере Орлов.

АРАГОРН: значит, идем в лагерь Орлов.

ЛЕГОЛАС: очень умно, Ара.

АРАГОРН: у тебя есть другие предложения?

ЛЕГОЛАС: нет. Но кто знает дорогу в лагерь Орлов? Ты помнишь?

АРАГОРН: да. Надо пойти туда… или туда?..

ЛЕГОЛАС: я о том же.

SAM O’WAR: Я помню дорогу.

ЛЕГОЛАС: но нам еще нужен план.

АРАГОРН: точно. Как мы будем его ловить?

ЛЕГОЛАС: кого?

АРАГОРН: ГОЛЛУМА!

ЛЕГОЛАС: а я думал, мы ловим барабашку…

АРАГОРН: это одно и то же.

ЛЕГОЛАС: предлагаю напасть внезапно. Сэм, и ты его сразу вот этой сковородкой по башке!

SAM O’WAR: нет, это — голячно.

АРАГОРН: а что нам еще делать? Вступить в переговоры?

SAM O’WAR: а почему бы и нет. Насилие — это плохо. Мирная стрелка — вот решение всех проблем.

ЛЕГОЛАС: лады, но я ракетку буду держать наготове.

АРАГОРН: значит, идем на переговоры. Веди нас, Сэм.

(Sam O’War и все остальные идут в лагерь Орлов. Келегорм, успокоившись, выходит из пещеры-дневника и идет на берег. Там его уже ждут)

КЕЛЕГОРМ: вы что тут делаете?

ХАЛДИР: я буду отстаивать честь Лориена.

ЭЛИОН: а я пришел посмотреть на твой провал, Тьелькормо.

КЕЛЕГОРМ: ха! Не смешите меня! Идите прочь, пока я вас отпускаю.

ЭЛИОН( в воздух): и это говорит Келегорм — избитый Береном и убитый Диором в Дориате…

КЕЛЕГОРМ: беги отсюда, нолфинг!!!

ЭЛИОН: ах как страшно…

ХАЛДИР: воин, что ступил на путь битвы, никогда не показывает спину противнику. Он никогда не отступает.

КЕЛЕГОРМ: не смеши меня, сопля! Кто тут воин?

ЭЛИОН, ХАЛДИР: я.

КЕЛЕГОРМ: ладно. Вы будете меня бить вдвоем?

ХАЛДИР: нет.

ЭЛИОН: мы будет делать это по очереди. Если понадобится.

КЕЛЕГОРМ: вы пришли меня запугивать?

ХАЛДИР: Я лишь хочу защитить честное имя Владыки.

КЕЛЕГОРМ: а ты, нолфинг, что будешь отстаивать?

ЭЛИОН: ничего.

КЕЛЕГОРМ: ты — трус.

ЭЛИОН: подняв на тебя руку, я не смогу более ручаться за себя и за твою жизнь.

КЕЛЕГОРМ: ай, как страшно! Я трясусь от страха! А где же ваш Гваэглосс?! Я, кажется, его звал.

ХАЛДИР: он не желает иметь с тобой дела.

КЕЛЕГОРМ: я не буду драться с тем, кто меня не оскорблял. Мне не до этого. Немедленно идите вон. И приведите мне Хамдира.

ХАЛДИР: ты мне не господин, чтобы мною командовать. Я пришел отстаивать имя Келеборна, и если тебе этого мало, тогда я буду выяснять с тобой отношения из-за моей книги, что ты вчера порвал.

КЕЛЕГОРМ(издевательским тоном): прошу прощения… Вали отсюда.

ЭЛИОН: сдается мне, ты боишься драться с Халдиром…

КЕЛЕГОРМ: чево?!!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже