Читаем Последний герой -1 (СИ) полностью

ЛЕГОЛАС: давай будем дежурить. Я буду весь день сидеть в шезлонге, а если Мандос нас опять позовет, Арагорн сложит шезлонг и потащит с собой!

(Арагорн замахивается на Леголаса, тот вскакивает и отбегает. Арагорн грозит ему дубиной.)

АРАГОРН: выкидываем Леголаса. Он меня уже своими приколами заколупал!

ЭЛРОНД: нет. Леголаса мы выкидывать не будем.

ХАЛДИР, АРАГОРН: но почему?!

ЭЛРОНД: как вы думаете, за что меня называют Мудрым?

АРАГОРН: из-за твоих залысин, папа.

ЭЛРОНД(дает Арагорну подзатыльник): нет, сын мой. За то, что я действительно мудр. И я тебе не папа.

ХАЛДИР: Это все хорошо, но все-таки, почему? Я хотел сказать, почему мы не выкинем Леголаса?

ЭЛРОНД: потому что без него мы все здесь сдохнем от скуки.

ХАЛДИР: Но, Эл, нельзя же все время прикалываться! Надо иногда и серьезным побыть!

ЭЛРОНД: Посмотри вокруг, Хэл. Здесь всё – серьезней некуда.

(Халдир только вздыхает.

Между тем подходит время обеда. Кэрдан идет в тайник за сардельками, Леголас и Халдир идут ловить рыбу, Пин и Sam O’War идут в лес за фруктами и овощами. Элронд по-прежнему валяется в шезлонге, притворяясь спящим. Элион сидит рядом и что-то набирает на ноутбуке, Арагорн разжигает костер. Вскоре эльфы возвращаются с рыбой, Пин и Сэм — с гроздью бананов, последним приходит Кэрдан) КЭРДАН(спокойно): Это все печально, но сарделек нет.

Sam O’War, АРАГОРН, ЛЕГОЛАС: Что-о?!

ЭЛРОНД: то есть как? Ты хорошо посмотрел?

КЭРДАН: хорошо. Их нет.

ЭЛРОНД: Я пойду проверю.

(уходит. Пин и Кэрдан смотрят ему вслед. Вскоре Элронд возвращается)

ЭЛРОНД: признавайтесь, кто спер и сожрал сардельки?!

ЛЕГОЛАС: инопланетяне.

АРАГОРН: Шмыга!!!!!

SAM O’WAR: барабашка, кто ж еще…

ПИН: нет! Барабашка не… не… не будет это делать. Их съел кто-то другой.

ЭЛРОНД: Ладно. Но кто их спер?!

ЭЛИОН: Тот, кто в свое время много раз пер шезлонг.

ЛЕГОЛАС: Наверное, это сделал Турка!

АРАГОРН: Келегорм!

ЛЕГОЛАС: сволочь он! Спер мою сардельку!!!

АРАГОРН: да чтоб ему эти сардельки повылазили!

ЛЕГОЛАС: Ара, конечно, они ему повылазят. Через некоторое время... и через одно место.

АРАГОРН: тогда пусть они выйдут оптом.

ЛЕГОЛАС: а шкурка — отдельной десятиметровой веревочкой.

КЭРДАН: фи. Чего мелочиться-то? Пусть уж они лучше будут причиной язвы слизистой желудка и опухоли в двенадцатиперстной кишке. Тогда и поджелудочная не убережется. А тут уж недалеко и до геморроя.

SAM O’WAR: Кэрыч, а ты садист.

ПИН: так ведь он же эльф, у него этого не может быть.

КЭРДАН: и вот это меня очень огорчает.

ХАЛДИР: Ладно, хватит. Давайте кушать то, что у нас есть. Пусть сардельки остаются тяжким грузом на совести того, кто их украл.

ЛЕГОЛАС: У Турки нет совести.

ХАЛДИР: откуда ты знаешь? Вдруг есть.

ЛЕГОЛАС: Угу.

КЭРДАН: Конечно, есть. Совестью ведь можно и не пользоваться, но из гигиенических соображений иметь ее нужно.

ЛЕГОЛАС: Угы.

ЭЛРОНД: Заткнитесь все и ешьте. И на шезлонг не забывайте посматривать.

(Обед проходит молча и напряженно, но никто на шезлонг и не смотрит)

Off line

(Чертоги Мандоса. Сам Мандос сидит у себя в кабинете и что-то пытается читать и писать, но сильный шум его постоянно отвлекает. Кто-то стучит в стенки и орет:

«Выпусти меня отсюда, морда замогильная!»

Мандос морщится и пытается не обращать на это внимания. Но тут раздается звонок внутреннего телефона. Мандос берет трубку)

МАНДОС: Да?

ГОЛОС МАЙЯ-СЕКРЕТАРШИ: К вам посетитель, владыка Намо.

МАНДОС: Кто?

ГОЛОС: Феаноринг. Очень просит.

МАНДОС(вздыхая): ладно. Пусть идет.

(Буквально через пару секунд заходит Куруфин)

КУРУФИН: Владыка Намо, выпустите Туркафинве.

МАНДОС(приподнимая бровь): зачем?

КУРУФИН: он возродился и еще не умирал, вы не имеете права держать его в Мандосе.

МАНДОС: Почему ты просишь за него, Куруфинвэ? Ты ж сказал, что знать его не желаешь?

КУРУФИН: погорячился. Он же все-таки мой брат. Так что выпустите его.

МАНДОС: пусть еще посидит.

КУРУФИН(орет): ах, так?! Я тебе сейчас устрою!!!

(достает охотничий рожок и начинает в него отвратно дудеть. Эти мерзкие звуки переполошили других обитателей Мандоса и они начали шуметь: некоторые — требуя выпустить, некоторые — требуя заткнуться, кто-то кричит: «Что это такое, даже в Мандосе покоя нет!!!»)

МАНДОС: Куруфинвэ, прекрати немедленно!!

КУРУФИН: брата отпустите.

МАНДОС(просовывает руку сквозь стену, достает откуда-то Келегорма и подталкивает к Куруфину): Забирай! И уходите оба подальше, не раздражайте меня!

(Феаноринги уходят. Но многие души, потревоженные их шумом, не унимаются. Некоторые, особо рьяные, окружают Мандоса и требуют отпустить их. Некоторые ругаются на феанорингов, некоторые — на Мандоса… Наконец, Намо это надоедает, и он вышвыривает всех этих недовольных эльфов прочь из Чертогов – пусть возрождаются. Становится тихо. Мандос садится в кресло и наслаждается тишиной. Правда, где-то на задних дворах Чертогов стонал и орал проклятия Феанаро, но это была уже настолько привычная музыка, что Намо не обращал на нее никакого внимания. Это у них было частью повседневности. Феанаро поорет еще часика два, а потом придет к Мандосу и они будут играть в «падающие башни».) On line

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже