МЕРРИ: Луртцик, ну че ты. Ведь не разрушилось ничего.
ЛУРТЦ: усе равно хреново…
(идет мыться. Из леса возвращаются охотники с несколькими кроликами, рыбаки тоже приносят улов. Приходит Эомер и тоже идет купаться. Потом все усаживаются на «кухне» под навесом и пьют заваренный Мерри чай. Сердобольный Халдир приносит чай и Леголасу с Келегормом.
Как только племя сделало первый глоток, появился Мандос)
БОРОМИР (поперхнувшись чаем): Мандос, ну вы, блин, даете. Сколько можно нас третировать!
МАНДОС: я пришел не для того, чтобы вас третировать, я привел вам вашего гостя. Он останется с вами до завтрашнего дня. Завтра в это же время я его заберу. Итак, встречайте гостя!
Off line
( Другой временной пояс и на пять часов раньше.
Лориэн)
(Галадриэль и Келеборн в спальне, готовятся ко сну)
КЕЛЕБОРН: дорогая, у меня назрела большая проблема.
ГАЛАДРИЭЛЬ: какая же?
КЕЛЕБОРН: я уже не могу понять, где шутки, а где правда.
ГАЛАДРИЭЛЬ(вздыхает): да, это большая проблема.
КЕЛЕБОРН: я рад, что ты меня понимаешь!!! Так вот, все эти разговоры насчет Гваэглосса и его м-м-м… монастыря… я думал, что это шутки.
ГАЛАДРИЭЛЬ: что именно?
КЕЛЕБОРН: то, что это не монастырь, а место разврата, подобного тому, каким занимается Гиллорн…
ГАЛАДРИЭЛЬ: и ты думал, что это шутки?
КЕЛЕБОРН: но… да. А теперь не знаю. Может, это правда? Но я не могу поверить…
ГАЛАДРИЭЛЬ: а придется. Ты ведь не забыл, например, Ортобрета?
КЕЛЕБОРН (поднимая ногу и осматривая подошву своей домашней туфли): нет. Такое противное чваканье, которое он издал, когда я на него наступил, забыть невозможно. И Трандуил до сих пор на меня обижается – я ему подарки с извинениями посылаю, а он даже любимые им шоколадно-ореховые конфеты возвращает обратно, только без орехов… интересно, кто это у них там орехи выколупывает?
(Галадриэль хватается за голову)
КЕЛЕБОРН: так вот, Ортобрета я не забыл. Но не хочешь же ты сказать, что наш племянник – такой же, как Ортобрет?
ГАЛАДРИЭЛЬ: именно это я и хотела сказать.
КЕЛЕБОРН (снимая халат и укладываясь в постель в пижаме): но, может, это все-таки шутки?
ГАЛАДРИЭЛЬ: я очень бы хотела на это надеяться… но, дорогой, у меня в отношении этого вопроса возникла та же проблема, что и у тебя. Я тоже не знаю, где там шутки, а где правда.
КЕЛЕБОРН (взбивая подушку): но что же нам делать? Если даже твоя мудрость заходит в тупик… а что Зеркало?
ГАЛАДРИЭЛЬ: увы. Оно не показывает ничего конкретного. Оно вообще отказывается показывать такую гадость, о которой я его вынуждена спрашивать. Самое злобное и ужасное, что способно показать мое Зеркало — это зверства Саурона.
КЕЛЕБОРН(взбивая подушку жены): очень жаль. Что же делать? Эта неопределенность…
ГАЛАДРИЭЛЬ: я думаю, нужно запустить туда шпиона.
КЕЛЕБОРН (застывая на коленях на кровати с подушкой в руках): но кто рискнет?!
ГАЛАДРИЭЛЬ (заплетая перед сном волосы в косу): я думаю, кое-кто согласится. И он, кстати, должен понести наказание за свое поведение на футболе.
КЕЛЕБОРН: ты имеешь в виду Элрохира?
ГАЛАДРИЭЛЬ: да.
КЕЛЕБОРН (подбрасывая подушку до потолка и бросаясь обнимать жену): Ура!!!
(подушка падает на них сверху. На этом в спальне владык наступает ночь и происходит то, что и должно происходить ночью.
А утром, выйдя на балкон, Галадриэль случайно услышала разговор придворных дам)
1-Я ДАМА: Послушай, Атанариэль, вчера Дарамил сказал мне, будто бы в бордель к Гваэглоссу стали ходить многие эльфы и они совсем не боятся его.
2-Я ДАМА: Ах, Сириэль, но ведь это неправда, что монастырь Гваэглосса – бордель. Там все прилично!
3-Я ДАМА: Да-да! А чтобы никто не боялся туда приходить за консультацией, настоятель Гваэглосс надел железные трусы с замком и ключ отдал на хранение владыке…
(Галадриэль стремительно вышла из спальни, но никого уже не застала – дамы, почуяв, что Владычица слышала их разговор, исчезли.
Галадриэль пошла в гостиную – пить утренний чай и беседовать с Келеборном, надеясь навести разговор на насущную проблему. Но наводить не понадобилось – как только был разлит по чашкам чай, Келеборн сам завел нужный разговор:
КЕЛЕБОРН(Галадриэль): дорогая, как ты думаешь, почему Гваэглосс дал мне ключ от своего туалета? Ведь в Лориэне сколько угодно туалетов без всяких замков.
ГАЛАДРИЭЛЬ: я догадываюсь, зачем. Когда он в очередной раз придет к тебе за ключом, попроси его снять при тебе штаны.
КЕЛЕБОРН (уронив ложку в чашку): Галадриэль!
ГАЛАДРИЭЛЬ: и я тоже буду присутствовать.
КЕЛЕБОРН: Галадриэль! Но он же наш племянник!
ГАЛАДРИЭЛЬ: тем более.
КЕЛЕБОРН: все-таки я тебя не понимаю.
ГАЛАДРИЭЛЬ: так вот, пусть снимет штаны и ответит, что из того, что о нем говорят, правда, а что – шутки.
КЕЛЕБОРН: хм… Я все понял! Ему надо снять штаны, чтобы легче было его наказывать, если он скажет неправду…
ГАЛАДРИЭЛЬ (хватается за голову): о-о-о….
(Заходит Гваэглосс, подозрительно жмется. Келеборн вскакивает и берет свой меч)
ГВАЭГЛОСС: дядя, дайте, пожалуйста, ключик.
КЕЛЕБОРН (опираясь на свой здоровенный меч, только что снятый со стены): ты мне сначала скажи, правда или шутка то, что у тебя вместо клиники – бордель?
ГВАЭГЛОСС: конечно, это шутка.