— Я забыла сотовый телефон и бейджик в сувенирном магазине. Там очень классные свитера, я померила один и отвлеклась. Вы окажете мне большое одолжение, если пустите меня сюда на минутку. — Ее отточенная обаятельная улыбка обыкновенно работала. — Я помню, где оставила их.
— Мне нужно удостоверить вашу личность.
Кейт взглянула на бейджик вахтерши.
— Долорес, будьте человеком! Мой врач меня живьем съест, если узнает, что я уходила. — Магазин находился наверху эскалатора, его было видно от проходной.
— Я вас не помню.
— Быстро сбегаю наверх и вернусь. — Кейт добавила в свой голос немного тревоги: — Очень спешу!
К проходной подошел высокий широкоплечий мужчина, обратившийся к вахтерше с каким-то вопросом, та отвлеклась на мгновение, и это дало Кейт возможность пройти вперед. Ответ женщины затерялся позади. Поднявшись по эскалатору, Хейден прошла мимо сувенирного магазина к лифтам. Двери одного лифта открылись, и она прошмыгнула в кабину следом за двумя медсестрами и мужчиной и женщиной в белых халатах. На каждом этаже двери открывались, попутчики выходили один за другим, и наконец Кейт осталась одна.
На шестом этаже она вышла из лифта, подошла к запертой двери и нажала кнопку вызова.
— Я доктор Кейт Хейден. Я хотела бы поговорить с медсестрой.
— Отойдите от двери, — раздался из динамика хриплый голос.
Дверь распахнулась, и появилась молодая медсестра в халате.
— Чем могу вам помочь?
— Я хочу видеть Сару Флетчер.
Медсестра смерила ее взглядом.
— Вы медицинский работник?
— Я доктор. — Доктор в области лингвистики, но сейчас не до семантических тонкостей.
Медсестра покачала головой.
— Время утренних посещений закончилось.
Кейт предъявила значок ФБР.
— Я ненадолго. Это очень важно.
Застывшая в открытых дверях медсестра не шелохнулась.
— Правоохранительные органы толпились здесь все утро. Бедная девочка в реанимации, измучена и по-прежнему ничего не говорит. У меня строгий приказ местной полиции никого к ней не пускать.
Это дело превращалось в перетягивание каната между различными правоохранительными ведомствами. И тут очень некстати было то, как Кейт отреагировала на слова следователя местной полиции, который поставил под сомнение ее методы расследования, разговаривая с ней как с ребенком. Она обозвала его кретином, и дальше о плодотворном сотрудничестве можно уже было забыть. И вот теперь детектив пытался отодвинуть Кейт от расследования.
— Ваша работа состоит в том, чтобы помочь ей выздороветь. А моя работа состоит в том, чтобы схватить того подонка, который на протяжении тридцати четырех дней держал ее запертой в ящике у себя в сарае.
Медсестра прищурилась.
— Ей необходимо отдохнуть.
— Ее похитителя необходимо схватить.
Крепко прижимая к груди папку с историями болезни, медсестра шагнула к Кейт.
— Я могла видеть вас по телевизору? Это вы обнаружили Сару?
— Да, я.
Медсестра на мгновение смягчилась, наверное, мысленно прокручивая эту сцену.
Воспользовавшись этим, Кейт шагнула в дверь. Невысокого роста, она двигалась очень быстро, когда это требовалось. Затем направилась к палате, в которой лежала девушка.
Спохватившись, медсестра поспешила за ней, а автоматические двери закрылись за ними.
— Послушайте, вам правда нельзя увидеться с ней сейчас. Если вы немедленно не уйдете, я вызову охрану. Пусть вы из ФБР, но пока малышка здесь, отвечаю за нее я.
— Вам когда-либо приходилось провести в деревянном ящике размером с гроб минуту, час или тридцать четыре дня, как это было с Сарой? — не оборачиваясь, бросила Кейт.
Медсестра поморщилась.
— Понимаю, как ей было ужасно.
— Понимает ли кто-либо из нас на самом деле? Лично я точно могу сказать, что не могу себе представить, через что прошла эта девочка.
— Мы все переживаем за нее.
— Вам известно, что кожа у Сары содрана потому, что ей приходилось постоянно тереться о дерево? Она не выносит свет, поскольку столько времени находилась в кромешной темноте. Ходить самостоятельно не может, потому что у нее полностью атрофированы мышцы, и ей понадобятся несколько месяцев реабилитационной физкультуры. А венерическое заболевание у нее от неоднократных…
Медсестра загородила ей дорогу.
— Я знаю, в каком она состоянии.
Кейт полностью выпрямилась во все свои пять футов два дюйма[6]
.— Вы слышали о других девушках, которых это чудовище запирал в ящики? На его участке мы нашли другие гробы, зарытые в неглубоких могилах.
Медсестра заметно остыла.
— Были и другие?
— Четыре. Тем девушкам не повезло. — Оглянувшись по сторонам, Кейт понизила голос: — Одна жертва не уместилась в ящике. Хотите узнать, как он решил эту проблему? Сломал ей ноги.
— Боже мой! — ахнула медсестра.
— И он собирается продолжать это и дальше. — Ей хотелось надеяться, что образ девушки со сломанными ногами, запертой в ящик, будет еще долго терзать эту женщину. Сама она не могла от него избавиться. — Мне нужно задать Саре всего один вопрос.
— Она ни с кем не говорит. — Медсестра поджала губы.
— Она в сознании?
— Да.
— В таком случае все будет в порядке.