Читаем Последний осколок полностью

— И кого? — хотя, уже догадываюсь.

Кельпи осклабился на мага, но не успел убрать оскал, и ко мне обернулась излишне кровожадная морда.

— Фей он притащил! Причем самых мстительных. Когда это недоразумение выпустило свои находки, мало нам не показалось, — и он зло кивнул в сторону собственного тыла.

Судя по подпалинам в весьма деликатных местах, действительно, мало им не было.

— А комнату тоже они так разукрасили?

— Это мы так убегали, — сознался Палан, — а насчет этой жижи на стенах, так это кто-то так колдовал! — и клацнул зубами в сторону ненормального, отчего тот дернулся и таки свалился на недоуничтоженную феями, кельпи и недомагом кровать.

Я села на покореженную деревяшку, бывшую когда-то прикроватным столиком, и тихо рассмеялась, пряча лицо в ладонях.

— Баск меня убьет, — озвучила я свои мысли.


Словарь

1. Condir — Правитель


Глава 4 Атар



Долго заниматься сочувствием к себе любимой мне не дали. Оказывается, наш Палан так крепко вонзил когти в потолок, что не смог самостоятельно отодрать их оттуда. Единственный в нашей компании, кто мог хоть как-то отличиться силой и ростом, к спасательной операции не был допущен слишком строгими требованиями: «Если он свои криворуки ко мне протянет, я их с корнем вырву!». Оттого пришлось ждать Кайю, перекидывать его в коня и, уже забравшись к нему на спину, отрывать излишне сердобольного кельпи от потолка. И, естественно, ничего не получилось. После вата мучений я взяла свой нож в руки и с каким-то затаенным удовольствием отпенькала кельпи когти под корень. Бальзамом на душу мне полились ругательства упавшего на покореженную мебель Палана. Прямо музыка для моих ушей. Хоть какое-то утешение за те проблемы, что они мне тут устроили.

— Все! Хватит реветь над поруганной невинностью!

— Да ты знаешь, как я о них заботился! — кельпи аж подскочил от возмущения, — для охотника его оружие священно!

— Так то оружие, — я указала пальцем на обрубки, которые зверобратец лелеял, прижав к груди, — отрастут ведь.

— Они и есть мое оружие, невежда! Всевышние, за что моему брату дана такая хранительница! Вы же привели меня в полную боевую негодность, миледи!

Что-то подсказывает мне, «миледи» в этот раз звучало отнюдь не из вежливости.

— Сам виноват. Нечего было к Тару лезть. Нравится слабых обижать? — я посмотрела на зверобратца сквозь прищуренные веки.

— Да ему самому нравилось удирать от меня. Играли же, — как-то расстроенно он это сказал.

— Ладно, оставили эту тему. Я сюда вообще для разговора пришла. Но Малыш сейчас такой Малыш, что разговора явно не получится. Зато кое-что мы все равно можем сделать.

— Что? — тут же оживился кошмарик.

— Ну, для начала линяем из дворца, пока Владыка не в курсе ваших догонялок с феями. Предпочитаю пережить его очередной гнев на безопасном удалении, учитывая, что про второй этаж Tintill Elin ему как раз должны сообщить вечером на совете.

— Поддерживаю, — а Палан вроде отошел, больше не укачивает свои руки и не перецеловывает каждый потерянный коготок. Это прогресс.

— А куда?

— В поля, мелкий. У нас намечается охота!

После этих слов Малыш вздрогнул, а зверобратец поджал пальцы на ногах и руках, стыдясь их обскубанности.

— И на кого? — вновь проявил словоохотливость Кайа. Остальные все еще прибывали в задумчивости.

— На одну очень вредную и своенравную кобылу, — и я хитро подмигнула кошмарику.

— Так она же в Tintill Elin осталась?

— Она там потопталась! А теперь и здесь. Нужно как можно быстрее приструнить эту бестию, пока на нее армию эльфов не наслали. Она им такое унижение устроила, до пятого колена не отмоются, — я даже захихикала, вспоминая унылые остроухие моськи с отпечатком подковы на лбах.

— Так что взяли палатки в руки, — видя, как от моих слов Палан снова стал тянуть лапки к груди, исправилась, — в зубы и на спины и вперед на выход. Кайа, ты достал нам кушанья всякого?

— Ага. Мне здешняя повариха отдала пол запаса на сегодняшний ужин, лишь бы я убрался с ее кухни, так как ей там еще вата три после меня убирать.

— А ничего не подсыпала со злости? — я покосилась на мешок с провизией.

— Не успела бы. Как начала верещать, как похватала первое валявшееся, сунула мне в лапы, так и выперла оттуда чуть ли не пинком. Да я и сам рад был оттуда убраться.

— Раз так, выдвигаемся.

И мы скудной змейкой потянулись по пустым коридорам прочь из Хрустального замка.

Стояла глубокая ночь, когда мы, наконец, достигли одного из самых отдаленных полей. Если верить братику Ри, это поле наш дух земли еще не портила. Об этом свидетельствовало и отсутствие караула, который выставили на все посещенные Палей поля.

Я спешилась с Кайи, и мы стали готовиться к ночлегу, выбрав для этого неприметную полянку чуть в глубине леса, что тянулся по всей длине пшеничного поля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература