Читаем Последний рыцарь полностью

В коридоре было полно наемников. Интересно, где это Рольф откопал столько дурней? Шторм крутанулся как волчок, увидев, что какой-то парень нацеливает на него гранатомет, и тот от неожиданности выпустил гранату в другую сторону. Граната зацепилась за угол лестничной площадки и разорвалась. Вот уж действительно дурень! Кажется, он подорвал спешивших сюда солдат.

Джек палил из перчаток. Наемники спотыкались, сбивали друг друга с ног и пытались уйти от огня.

Джек включил наружный микрофон и громко сказал:

— Никто из вас мне не нужен. Мне нужен только Рольф.

Наемники в растерянности смотрели друг на друга. Ну, конечно, Рольф был скуп, а с какой стати они должны были рисковать собственной щкурой из-за нескольких кредитов? Солдаты потеснились и отошли в сторону, а из-за угла лестничной площадки появился Рольф.

В общем-то, этот Рольф был не дурак — он мгновенно оценил ситуацию и бросил на пол свой бесполезный щит:

— А ты сними костюм, и мы сразимся один на один, — сказал он Джеку. — Если ты победишь, я отпущу и тебя, и Элибер, а если моя возьмет, я возьму то, за чем пришел.

— Джек, не надо! — громко крикнула девушка. Но он уже все решил. Бронекостюм был явно ненадежен, так что вариантов у него оставалось совсем немного. Джек снял шлем и посмотрел на наемников:

— Вы ведь слышали его слова! — наемники молча опустили оружие.

«Не покидай меня!» — крикнул берсеркер, и вдруг Джеку стало очень одиноко.

— Я не прощаюсь, Боуги, — сказал Джек. — А если что-то случится… позаботься об Элибер.

«Как?» — ничего не понимая, спросил неизвестный дух.

Джек снял бронекостюм и поставил его к стене, а потом взглянул на плачущую девушку. Элибер смотрела на Джека во все свои карие, расширившиеся от страха глаза. Джек перевел взгляд на бронекостюм, надеясь, что Элибер поймет из этого хоть что-нибудь, и повернулся лицом к Рольфу.

Рольф подходил ближе. Вдруг он прыгнул на Шторма, и тот успел заметить, что в руке противника что-то сверкнуло.

— У него нож! — крикнула Элибер.

Джек успел увернуться, но все же не совсем — плечо, и без того покрытое синяками от недавних приключений, резко заныло. Кажется, он был как следует ранен — нож наткнулся на кость и только поэтому не прошел глубже.

Шторм понял, что находится в крайне невыгодном положении. Он вовремя упал на пол, откатился от второго прыжка Рольфа и тут почувствовал, что ему в бедро уперлось что-то твердое… Да это же церемониальный нож, подаренный ему Скалом! Джек вскочил и, чтобы как-то отвлечь внимание противника, схватился за бок, а потом молниеносным движением выхватил нож из кармана.

В глазах Рольфа промелькнули удивление и страх: его нож был сделан из тонкого пластика — на такое оружие обычно не реагировали таможенные детекторы, — а этот, у Шторма, — о, это был самый настоящий охотничий нож из отличной стали!

Рольф подбросил нож в руке, потом принял боевую стойку, и они стали ходить по кругу.

— Все равно ты долго не протянешь, — зло хмыкнул Рольф. — Во-первых, у тебя глубокая рана, во-вторых, тебя и до этого кто-то успел хорошенько помять.

Джек рассмеялся. Он давно уже научился во время сражения не обращать никакого внимания на боль. Сейчас для него существовали только его противник и отличный нож, зажатый в руке.

— Не беспокойся, для того, чтобы покончить с тобой, я всегда сумею найти силы, — улыбнулся он.

В коридоре, послышался какой-то топот. Джек оглянулся и увидел Обладателя Пурпура вместе со своими бойцами. Слишком поздно! Ему не следовало так беспечно оглядываться назад — Рольф выгнулся в кошачьем прыжке и схватил его мертвой хваткой.

Черные безжалостные глаза его победно блеснули:

— Ха-ха-ха! — засмеялся Рольф. — Ты готов умереть?

Джек топтался на месте, пытаясь вырваться из цепких объятий.

— Я тебе скажу, кто она, — прямо в лицо ему выплюнул Рольф. — Она убийца. А ты не знал об этом? Ах, она еще не показала тебе, как просто она умеет убивать людей при помощи своей психической силы? — Рольф оскалил желтые зубы, на его мокром виске запульсировала вена. — Это я ее обучил таким штучкам, а она даже ничего не знала об этом. И ты понимаешь, все ее жертвы уже намечены на уровне подсознания. Стоит мне сказать ключевое слово, и — бах! — эта девица взорвется, как бомба замедленного действия.

Элибер что-то крикнула за спиной у Шторма, но Джеку было не до нее.

— Это правда. — Рольф приставил нож к горлу Джека. — Она никогда не узнает, кто в следующий момент будет ее жертвой, но она убийца, запомни это. И поэтому я заберу ее с собой, а ты больше никогда не будешь мне мешать, ведь я единственный, кто может справиться с ней, потому что это я ее запрограммировал.

От этих слов Шторм озверел. Он дернулся, и лезвие пластикового ножа тут же полоснуло его по глотке, но рука противника, явно не ожидавшего толчка в эту сторону, скользнула по мокрому окровавленному плечу. Джек уклонился от ножа и ударил Рольфа головой в живот.

Рольф рухнул на пол. Джек упал на него сверху и приставил к его шее церемониальный нож:

— Скажи мне, кто тебя нанял, Рольф? Кто тебе объяснил, где мы находимся, и кто дал денег для преследования?

Перейти на страницу:

Все книги серии Песчаные войны

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика