— Так точно, ваше сиятельство! — браво отрапортовал Курд, который извечным солдатским чутьем понял, что гроза миновала, и гнев начальника сходить на нет.
— Печально… Ты понимаешь, что за то, что мы его с тобой упустили, герцог Берстранд оторвет нам головы?
Курд кивнул и снова опустил глаза в пол.
— Надо искать его…
— Где?
— Далеко… Представь ты один в лесу и за тобой охотятся все силы государства, где ты станешь прятаться? — Отто внимательно посмотрел на своего лейтенанта, но, увидев его ничего не понимающий взгляд, продолжил. — А прятаться ты будешь там, где тебя никто искать не станет… или не найдет, к тому же там, места которые ты хорошо знаешь…. Есть у нас такие?
— Никак нет, ваше сиятельство! — гаркнул Курд. — Карта Рура не имеет белых пятен!
— Дурак! — беззлобно буркнул Отто. — Это для официальной статистики у нас все места и провинции контролируются Стражами короны, а на самом деле тридцать пять процентов не контролируются никем вообще, кроме местечковых банд, возглавляемых предводителями не хуже князя Валтасара, Великий Мастер забери его душу. А пятнадцать процентов этих тридцати пяти есть не что иное, как так называемое Полесье. Место, где Алкасар в затворничестве провел почти всю свою сознательную жизнь. Теперь понимаешь?
— Никак нет, ваше сиятельство!
— О, Единый! Идти ему некуда, только в Полесье можно затаиться и творить свое чародейство с этим проклятым цветком!
— Он безобидный и добрый, — мягко возразил лейтенант.
— Именно поэтому обрастает шипами пропитанными ядом. Только, потому что добрый, — Отто от волнения даже закурил тонкую пахитоску, выдыхая ароматный дым в потолок, — но это ерунда! Главное, что Алкасар будет пробираться в Полесье. А дорога туда ведет от Несмолкаемых гор одна… Смекаешь?
— Моя центурия… — начал Курд.
— Вот именно, — подхватил его мысль Отто, — поднимаешь свою центурию по тревоге и перекрываешь Южный тракт. Попробуй его перехватить на пересечении Большого с Южным. Но а если не выйдет, и он каким-то чудом окажется раньше вас в Полесье, то попробуй организовать поиски. Принесешь мне его голову, я тебя озолочу и дам пожизненное дворянство, титул, земли, если облажаешься, то пеняй на себя, сгною на галерах Великой реки.
— Есть!
Одной проблемой у Отто стало меньше. Мало того, что все наличные силы государства, не считая пограничников, ищут колдуна. Так и Курд со своей центурией отправился в Полесье. Алкасар один без помощи и поддержки. Он не имеет транспорта и боится всего на свете после предательства лейтенанта. Чародей напоминает загнанного в ловушку волка, который все еще может огрызнуться, но понимает, что это будет его последний бросок.
За окном раздались громкие хлопки крыльев о стекло. Отто встал со своего места и разглядел на подоконнике бьющегося голубя. Тот был взлохмачен и взволнован. Он громко кричал что-то на своем голубином языке и пытался пробиться внутрь. На одной из лап Отто разглядел привязанный листок бумаги, свернутый в трубочку. Судя по голубиной настойчивости, письмо явно предназначалось именно ему.
Он без труда распахнул хорошо смазанную створку окна и впустил голубя. Тот явно был недоволен таким долгим ожиданием, недовольно что-то на своем птичьем языке пробурчал и перелетел на стол, ожидая законного угощения за проделанную работу.
«Все правильно! Утром деньги — вечером стулья!» — усмехнулся граф. Порылся в карманах форменных брюк и выудил оттуда несколько семечек. Просыпал рядом с собой на подоконник. Обрадованный «почтальон» сразу же перелетел на это место и заворковал, поглощенный поеданием пищи. В это время Отто успел снять с лапки тонкий лист и распечатать. Больше его голубь не интересовал.
«Пора переходить к основному плану…»
Это все что можно было прочитать на маленьком клочке бумаги, но и этого графу хватило с лихвой. Он довольно ухмыльнулся и присел обратно за свой письменный стол. Взял перо и чернила. Написал что-то на таком же листке бумаги. Писал долго и старательно. Выводя каждую букву, как на уроке чистописания. Потом довольно усмехнулся, оглядев дело своих рук. Получилось очень и очень похоже. Свернул письмо в трубочку и вышел из кабинета.