Читаем Последний свидетель. История человека, пережившего три концлагеря и крупнейшее кораблекрушение Второй мировой полностью

Он знал, что его друзья, которые уже работали в Германии, присылали домой спокойные письма, иногда даже с деньгами. Впрочем, его слова не возымели на мать никакого действия.


Все протянулось дольше, чем он ожидал. Но через три недели этот момент наступил, и на коврик у двери легла повестка. Виму отводилось пять дней на то, чтобы подать заявление на получение паспорта в Государственном регистре. Получив паспорт, он должен был явиться в здание Атланты, напротив парка Лейдсебосе. Теперь ничто не могло уберечь его от отправки в Германию. Еще чуть-чуть, и все останется позади: мать, братья, сестра… Мясник… И Сиска…

С ней он познакомился лишь несколько недель назад, но она казалась ему невероятно красивой и привлекательной. Она была на год его младше – девятнадцать лет – и жила на Ньиве-Лелиестраат в квартале Йордан, чуть западнее центра города. Вима всегда тянуло к юным блондинкам, но при первой встрече им так хорошо танцевалось друг с другом, что только в кафе после танцев Вим понял, что у Сиски темно-русые волосы, красивыми волнами лежащие на плечах. И прекрасные карие глаза. Может быть, бабочки в его животе и не запорхали, но он точно знал, что она очень красива.

В воскресенье 21 февраля 1943 года в восемь утра на трамвайной остановке Вим поцеловал мать и Джо и крепко обнял Сиску. Она не хотела его отпускать. Вим потрепал Бертуса по голове. Хенк так и не появился.

Вим взвалил на плечо вещмешок со своим скромным барахлишком и сел в трамвай, который шел на Лейдсепляйн. Трамвай медленно тронулся. Вим замахал родным, и через полминуты они скрылись из виду. Он высунулся из окна, но больше их не увидел… И ничего не увидел… Мозг не фиксировал увиденное. «Германия, – эхом отдавалось у него в ушах. – Германия». Он никогда там не был и теперь страшно нервничал.

В службе занятости пришлось десять минут ждать, пока в руки ему не сунули пакет с документами. Он расписался в получении и вытащил небольшую желтую карточку с надписью «Брунсвик» и адресом. Вим никогда не слышал об этом месте. Клерк дал ему подробные инструкции – все остальное прояснится по дороге. Он должен явиться на Центральный вокзал. Там будут собирать молодых мужчин, каждый из которых направлялся в разные точки того, что германские солдаты частенько меланхолично называли die Heimat – «Родина». Расспросив окружающих, Вим понял, что ему нужно еще целый час ждать своего поезда. На платформе становилось все более многолюдно, и это немного успокоило Вима. Если они едут такой большой группой, то все, наверное, организовано неплохо.

На каждой остановке в поезд садились новые люди, чаще всего молодые, но были и мужчины за тридцать. У всех было одно общее: лица оставались напряженными. Расставаться с семьями и близкими было нелегко, да и будущее представлялось неопределенным. Вим искал тех, кто тоже направлялся в Брунсвик, но безуспешно. Туда отправили его одного.

Через несколько часов поезд остановился в немецком городе Ганновер. Вим показал кондуктору свою карточку, и тот дал понять, что ему следует остаться в поезде, как и еще нескольким голландцам. Чуть позже поезд тронулся. Вид за окном не разочаровал Вима. Пейзаж мало чем отличался от окрестностей Амстердама. Зелень, поля, маленькие деревушки – но много разбомбленных домов и заводов.

Ближе к вечеру поезд остановился на центральном вокзале Брунсвика. Вим взял свой вещмешок, вышел и нервно огляделся вокруг. Поможет ли ему кто-нибудь? Захочет ли кто-то помочь ему в этой стране, которая ведет войну? С потоком людей он направился к лестнице, надеясь, что это выход. Пройдя метров тридцать, он увидел девушку лет двадцати пяти. Она была довольно легко одета для зимы и на первый взгляд казалась не особенно симпатичной. Он направился к ней со своей самой неотразимой улыбкой, остановился примерно в метре и показал свою карточку. Девушка подняла глаза и улыбнулась в ответ.

– Чем я могу вам помочь? – спросила она по-немецки.

Вим ни слова не понял, но она уже прочла его карточку.

– А, голландец, – сказала она и потянула Вима за рукав.

Они прошли под путями и вышли перед большим зданием вокзала. Не говоря ни слова, девушка подвела Вима к трамвайной остановке.

– Ждать здесь, понял? – сказала она.

Вим понял. Он указал правой рукой вниз.

– Ждать здесь, – повторил он.

Девушка по-дружески посмотрела на него, пожала ему руку и пошла назад к вокзалу.

– Спасибо большое, малышка! – крикнул он ей вслед по-голландски, но она не обернулась.

На какое-то время Вим позабыл о Сиске, и настроение его резко изменилось. Похоже, Германия неплохая страна. Вот только устрашающие флаги со свастикой на здании вокзала его терзали. Он почти двадцать минут пытался понять, что же ему делать. Солнце пекло голову так сильно, что он вытащил из мешка шапку. Тут подошел трамвай. Он показал кондуктору свою карточку, тот прочитал и вернул ее назад.

– Залезай, – сказал он по-голландски, – я сейчас вернусь.

Вим изумленно посмотрел на него, вошел в трамвай и стал искать место. Через пару минут к нему подошел кондуктор:

Перейти на страницу:

Все книги серии Феникс. Истории сильных духом

Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом
Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом

Вена, 1939 год. Нацистская полиция захватывает простого ремесленника Густава Кляйнмана и его сына Фрица и отправляет их в Бухенвальд, где они переживают пытки, голод и изнурительную работу по постройке концлагеря. Год спустя их узы подвергаются тяжелейшему испытанию, когда Густава отправляют в Освенцим – что, по сути, означает смертный приговор, – и Фриц, не думая о собственном выживании, следует за своим отцом.Основанная на тайном дневнике Густава и тщательном архивном исследовании, эта книга впервые рассказывает невероятную историю мужества и выживания, не имеющую аналогов в истории Холокоста. «Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом» – напоминание о том худшем и лучшем, что есть в людях, о мощи семейной любви и силе человеческого духа.

Джереми Дронфилд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Самый счастливый человек на Земле. Прекрасная жизнь выжившего в Освенциме
Самый счастливый человек на Земле. Прекрасная жизнь выжившего в Освенциме

Эдди Яку всегда считал себя в первую очередь немцем, а во вторую – евреем. Он гордился своей страной. Но все изменилось в ноябре 1938 года, когда его избили, арестовали и отправили в концлагерь. В течение следующих семи лет Эдди ежедневно сталкивался с невообразимыми ужасами, сначала в Бухенвальде, затем в Освенциме. Нацисты забрали у Эдди все – его семью, друзей и страну. Чудесным образом Эдди выжил, хотя это спасение не принесло ему облегчения. На несколько лет его охватило отчаяние… Но оказалось, что невзгоды не сломили его дух. В один прекрасный момент, когда у Эдди родился сын, он дал себе обещание: улыбаться каждый день, благодарить чудо жизни и стремиться к счастью.В этой книге, опубликованной в год своего 100-летнего юбилея и ставшей бестселлером во многих странах мира, Эдди Яку рассказывает свою полную драматизма, боли и мудрости историю о том, как можно обрести счастье даже в самые мрачные времена.

Эдди Яку

Биографии и Мемуары / Проза о войне / Книги о войне / Документальное
Мальчик из Бухенвальда. Невероятная история ребенка, пережившего Холокост
Мальчик из Бухенвальда. Невероятная история ребенка, пережившего Холокост

Когда в мае 1945 года американские солдаты освобождали концентрационный лагерь Бухенвальд, в котором погибло свыше 60 000 человек, они не могли поверить своим глазам. Наряду со взрослыми узниками их вышли встречать несколько сотен мальчиков 11–14 лет. Среди них был и Ромек Вайсман, оставшийся из-за войны сиротой. Психиатры, обследовавшие детей, боялись, что им никогда не удастся вернуться к полноценной жизни, настолько искалеченными и дикими они были.Спустя много лет Ромек рассказывает свою историю: об ужасах войны, о тяжелом труде в заключении и о том, что помогало ему не сдаваться. Его книга показывает: конец войны – это еще не конец испытаний. Пройдя сквозь ад на земле, самое сложное – это справиться с утратой всей семьи, найти в своем сердце любовь и силу к тому, чтобы жить дальше.

Робби Вайсман , Сьюзен Макклелланд

Биографии и Мемуары / Проза о войне / Документальное

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика