– У них еще есть помещения для сдачи в аренду?
– Есть, ваша милость, рядом с моим залом. Небольшое помещение бывшего хранилища. Мне оно не подошло размером, поэтому я от него отказался. Но, насколько я знаю, его еще никто не снял. Вас оно зачем интересует?
– Да вот, пришла в голову одна идея, хочу помочь ее решить вот этому господину, – кивнул я на своего спутника. – Лир, познакомьтесь, это мастер Жиндер, хозяин кофейни. Ваш будущий сосед, прошу любить и жаловать. Несмотря на свое происхождение, он успешно устроился в столице и вхож во многие двери. А это Лир ван Соло, мой партнер по делу, которое я намерен открыть. Кстати, Жиндер, а какова арендная плата?
– Я за свой зал плачу пять золота в месяц, ваш склад втрое меньше моего, думаю, обойдется вам в один, ну, может, в полтора золота. Я могу поговорить с хозяином гостиницы, он мой земляк и тоже из простолюдинов.
– Сделай доброе дело, мастер, поговори, а я взамен обещаю тебе еще один рецепт мокко.
– Тогда я немедленно иду к нему, ваша милость, на входе покажете медальон, и вас проведут к вашему столу. Простите меня, но я побегу к земляку. Еще один рецепт! Матерь наша! Да я озолочусь на ваших рецептах!
– Хех, да вы еще и предсказатель, Сьерж? – с улыбкой глянул на меня Лир.
– Да! Я такой. Вы заметили? Не выходя из гостиницы, я нашел шикарное помещение для салона. Рядом с известнейшим кафе в столице. Море клиентов! Я уже переживаю, хватит ли нам масел. Прошу вас, Лир, не продавать ваши благовония, возможно, мы и их пустим в дело. Вы пойдете со мной в кафе?
– Нет, Сьерж, я хочу спокойно отдохнуть после опостылевшего бодрствования в карауле ночами, отлежаться в чистой постели, а не под пеньком с седлом в обнимку. Идите и наслаждайтесь молодостью, к сожалению, она не вечна.
Я дернул за украшенный кистью шнур, где-то прозвенел колокольчик, через полминуты Лойм был уже в номере.
– Возьми инструмент и следуй за мной.
На входе я показал жетон, у Лойма перехватили инструмент, меня повели вглубь зала. На небольшом подиуме у окна стоял стол полированного дерева и три стула. Меня усадили во главе стола. Кофр с инструментом поставили рядом.
– Господин желает кофе?
– Да, конечно.
– Два мгновения, господин.
И тут я заметил, что Жиндер собственной персоной идет ко мне с чашкой кофе на маленьком подносе, а за ним на двух больших несут всякие вкусности. Публика притихла и следила за развитием событий. Жиндер поставил передо мной чашку, слуги разложили на столе угощение. Жиндер жестом отпустил их и обратился к своим клиентам:
– Господа! Я счастлив представить вам автора рецепта «Мокко Рэя» Сьержа Рэя ван Оржа! Тише, тише, господа! Кроме того, он же является автором рецепта мокко для дам, которое с сегодняшнего вечера будет подаваться под названием «Фея ночи». Название придумал тоже господин Рэй. Прошу вас поприветствовать того, кто подарил нам наслаждение!
Зал взорвался аплодисментами.
«Интересная коллизия, – подумал я, вставая и кланяясь во все стороны, – меня представил простолюдин, а приветствуют графы и будущие герцоги, а возможно, и будущий король где-то сидит инкогнито».
К столу пробилась давешняя девушка и требовательно посмотрела на меня. Я сделал жест, приглашая ее за стол, мгновением позже подошел и молодой человек, пригласил и его. Жиндер взялся усаживать юношу, а я усадил за стол девушку. Народ, тихо переговариваясь, разошелся за свои столы.
– Еще два мокко, Жиндер, «Рэя» и «Фею», пожалуйста. Меня представили, – обратился я к приглашенным гостям, – с кем имею честь сидеть за одним столом?
Юноша встал и представился:
– Граф Лиг ван Бара, а это недоразумение – моя сводная сестра, графиня Лиз ван Бара. Странно, что вы нас не знаете. Мы в столице известные люди.
– Меня может извинить только то, что я впервые в столице и только сегодня приехал. Вы простите провинциалу его оплошность?
– Уел он тебя, Лиг, – засмеялась девушка, – он в одно мгновение стал известней нас обоих. А мы этого добивались не один год. Как вам удалось создать рецепт этого напитка, Сьерж? – обратилась она ко мне.
– Я много путешествую, графиня, многое видел, мне попадались древние манускрипты, в одном из них я нашел рецепт какого-то лекарства, ингредиентов к нему было много, а у меня, увы, были только зерна мокко, сахар и вода, ну и толика ликера. Попробовал смешать и после нескольких неудачных попыток получил этот напиток. Вот такова история его происхождения. Потом мне встретился Жиндер, и я отдал ему рецепт. Не безвозмездно, конечно.
– Ну, кто не знает о бедности Оржей, – засмеялся граф.
– Это вы меня попытались оскорбить, граф?
– Конечно, вы разве этого не заметили? – Девушка впилась взглядом мне в лицо.
«Молодая стерва решила нас стравить», – подумал я и, чтобы не дать разгореться скандалу, попытался разрядить обстановку:
– Да, вы, к сожалению, правы, Оржи бедны на золото, но богаты благородством.
– Ха! Да вы струсили, Рэй ван Орж. Лиг нарежет из вашего благородства лент и раздарит своим любовницам.
– Ванесса, я вижу, вас тяготит мое общество, я вас не держу, ступайте туда, где ваш бред принимают за откровения.