Читаем Последний Закат (СИ) полностью

Я никогда не умела врать так, чтобы мне тут же поверили. Но когда ложь была просто необходима — я делала все, чтобы моим неправдивым словам поверили.

— Точно? — Дэниэл изогнул идеальную бровь.

— Да, — напряженно кивнула я.

— Просто я не хочу, чтобы между нами были какие-то тайны.

— Я тоже, — мой голос предательски дрожал.

Я подняла глаза, и наши взгляды встретились — подозрительное выражение прозрачно-голубых глаз Дэниэла озадачило меня, а потом я улыбнулась — теплой, любящей улыбкой, которая редко появлялась на моем лице в последнее время. Это помогло отвести подозрения.

Дэниэл вновь притянул меня к себе.

Я ненавидела себя за то, что мне пришлось врать ему. Он не заслуживает такого отношения к себе. Но я не могу сказать ему правду. Во-первых — я сама не уверена в своих предположениях. Во-вторых — если все-таки все будет являться правдой, и Эрик окажется не человеком, у меня не хватит духа сообщить об этом Дэниэлу по трем причинам: а) Эрик доверит мне свой самый сокровенный секрет, и с моей стороны будет подло, если я кому-нибудь расскажу об этом; б) между вампирами и предполагаемыми оборотнями возродится давняя вражда; в) Эрик — мой друг, и останется им, кем бы он ни был, Дэниэл — мой парень и, узнав про Эрика, он запретит мне общаться с ним, а я не хочу терять еще одного друга.

Вот именно из-за этих причин мне не стоит ничего говорить Дэниэлу.

Надо было что-то придумать, о чем можно поговорить с Дэниэлом, хотя возникшая тишина тоже не мешала, но мне так тяжело было вести какую-либо беседу. Мой мозг словно налился свинцом после вчерашних событий, произошедших вечером, и сегодняшнего неприятного разговора с Эриком. Мне хотелось лишь одного — лечь в постель, накрыться теплым одеялом, ощутить рядом с собой присутствие Дэниэла, и уверенно сказать себе: “Что бы ни случилось, отныне все будет хорошо”.

— Поцелуй меня, — шепотом попросила я, подняв голову.

Ничего не сказав, Дэниэл молча прильнул к моим сухим губам и нежно поцеловал.

Когда я стала приходить в себя, будто утопающий, выбравшийся на поверхность, первым и единственным ощущением стала усталость и слабость.

— Тебе надо отдохнуть, — сладостно и убаюкивающе прошептал Дэниэл.

— Сколько можно отдыхать, — фыркнула я. — Я не хочу спать.

— А по тебе не скажешь...

— Ночь предназначена для сна, а сейчас вечер, так что...

— Какая же ты упрямая, — будто сожалея, сказал он и ласково улыбнулся.

— А то, — буркнула я.

По комнате разлился тихий и мелодичный смех Дэниэла, и я не могла не рассмеяться вместе с ним. Правда вскоре это переросло в истерический смех, и Дэниэлу пришлось успокаивать меня.

Я была безгранично рада, что он решил остаться на ночь. Мне совершенно не хотелось спать, и чтобы не думать о вчерашнем вечере, я заставила Дэниэла рассказать мне о его прошлом, обо всех подробностях его вампирской жизни — и это помогло мне хоть как-то отвлечься. В конечном итоге я уснула.

Этой ночью мне снился кошмар. Во сне я видела Мэйсона, который после ослепительной вспышки белого света превратился в огромного угольно-черного волка. И его огненно-красные глазами пожирали меня изнутри, я каждой клеточкой своего тела ощущала гнев этого черного чудовища. И этот образ прокручивался в моей голове снова и снова.

Я проснулась от дикого жара, который пробивал мое тело. С лица ручьями лился пот, скатываясь по щекам, подбородку, капая на одеяло. И адская боль в руке заставила меня тихо застонать.

— Тише, Мия, — раздалось шипение Дэниэла.

Его руки крепко сжимали мои плечи, но я все равно дрыгалась на месте от сильной лихорадки.

Ледяные руки Дэниэла переместились на мои щеки, и я вздохнула с облегчением. Ноющая боль в руке постепенно утихала. Веки с сокрушительной силой обрушились на глаза, и я вновь провалилась в темноту.

На этот раз меня разбудил стук дождя, колотящего по окнам. Я нервно заерзала в постели, и Дэниэл это почувствовал.

— С добрым утром, — сказал он и поцеловал в лоб.

— Угу, — буркнула я.

— Как ты себя чувствуешь? — в его голосе зародилось беспокойство. — Ты сегодня проснулась от дикого жара, будто тебя лихорадит!

Я нахмурилась.

— Не помню, — охрипшим голосом пробормотала я.

Дэниэл взволнованно взглянул на меня и положил холодную руку ко лбу.

— У тебя высокая температура, — хмуро проговорил он и резко встал с кровати.

— Что? О чем ты... — растерялась я.

Внезапно Дэниэл исчез и буквально через пару секунд протягивал мне стакан с водой и таблетку. Я выпила и рухнула на подушку. Я чувствовала два признака высокой температуры — резкий упадок сил и ломка во всем теле. Неужели я заболела? Но ни боли в горле, ни кашля, ни насморка не было. Тогда, что со мной? Может, это из-за погоды? Но в любом случае я должна сегодня встать на ноги и в пять часов вечера быть у дома Эрика. И на то, чтобы привести свое самочувствие в порядок, у меня есть целый день.

— Даже не думай вставать сегодня с постели, — строгим голосом приказал Дэниэл.

— Хорошо, — сказала я и закрыла глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика