Читаем Последний Закат (СИ) полностью

— Только без соплей и объятий, о’кей? — он выставил руки вперед.

— Хорошо, — улыбнулся Дэниэл.

Я не верила своим ушам и глазам. Они не ругаются, не обзывают друг друга! Не хочу сглаживать, но я рада, что между ними произошло небольшое перемирие.

— Надеюсь, ваш друг больше не вернется? — поинтересовался Виктор.

— Нет, — задумчиво пробормотал Эрик. — Он больше никогда не вернется...

Его взгляд устремился в пустоту, мое сердце сжалось от чувства вины.

— Мне жаль, Эрик, — на выдохе промолвила я. — Это моя вина. Из-за меня вы поругались с Мэйсоном.

— Это не твоя вина, Мия, — Дэниэл тут же принялся меня успокаивать.

Он подошел ко мне, сел рядом и обнял за плечи.

— Он прав, — буркнул Эрик. — Ты здесь совершенно не причем. Он сам во всем виноват. Если бы он вело себя... осторожнее — ничего бы не случилось.

Конечно, я ожидала подобный ответ. Но я знала, что в этом, безусловно, есть моя вина, даже если Эрик будет отрицать это.

— Если никто не возражает, то мне нужно побыть одному, — Эрик, глядя в пол, направился в прихожую.

Через несколько секунд раздался звук хлопающейся двери. Казалось, будто Алекс вообще не видел нас — он, прислонившись к стене, стоял с низко опущенной головой, погрузившись в свои мысли. Меня сковало ужасное отвращение к самой себе. От меня только одни неприятности...

Я чувствовала холодные руки Дэниэла на своих плечах, и лишь его присутствие успокаивало меня.

— Итак, проблема с Мэйсоном решена, — заявил Виктор. — Одной угрозой меньше. Кстати, Мия, — обратился он ко мне, — анализы буду готовы завтра или послезавтра.

Я судорожно выдохнула. Так скоро? Так неожиданно... Могу уверенно сказать, что я не готова услышать результат. Вдруг, подтвердится то, чего я очень сильно боялась?

Я почувствовала, как Дэниэл напрягся рядом.

— Все будет хорошо, — заверяющим тоном прошептал он мне на ухо.

Как бы мне хотелось верить ему. Я бы все отдала, чтобы его слова оказались правдой.

Как только ситуация немного уладилась, все занялись своими делами. Виктор снова ушел в свою лабораторию, Элизабет занялась приготовлением ужина, Мэри ушла в свою комнату. А Алекс все так же стоял у стены и не двигался.

— Алекс? — позвала я его.

Он нехотя приподнял голову и посмотрел на меня. Его черные глаза выглядели измученными.

— Что? — устало произнес он.

— Тебе надо отдохнуть, — мягко сказала я. — Поспи.

Парень сомнительно кивнул.

— Дэниэл, поможешь мне встать? — попросила я.

— Конечно, — живо произнес он и с легкостью поставил меня на ноги.

Сейчас я была полностью обессилена. Даже не могла стоять без поддержки...

Алекс лег на диван и тут же засопел. Дэниэл отвел меня в его спальню и уложил на кровать. Потом он отлучился ненадолго и вернулся с подносом еды. Я с огромным удовольствием съела свой ужин, но прилива сил, к сожалению, не ощутила.

Я то засыпала, то просыпалась. Всему виной была кошмарная головная боль, и боль в руке. Я ворочилась в постели, Дэниэл давал мне обезболивающее, но даже то не помогло. По привычке я все терпела молча, хотя было очень больно.

Когда я стала засыпать в очередной раз, из гостиной послышался грохот, который тут же отогнал во мне всякую мысль о сне.

— Лежи, я проверю, что там случилось, — прошептал Дэниэл и бесшумно вышел из комнаты.

Конечно же, я не собиралась лежать, даже если у меня нет сил. Здоровой рукой я скинула с себя одеяло и свесила ноги. На то, чтобы встать, мне потребовалось около двух минут. Держась сначала за окна, а потом за стены, я выползла из спальни, и до меня стали доноситься голоса из гостиной.

— Что ты видел, Алекс? — тревожно спросил Дэниэла.

Я подобралась к ним ближе.

— Мэйсон... он... он... — не мог выговорить парень.

— Что? — голос Дэниэла зазвенел от напряжения.

— Со мной связались Древние Духи Лугару, — начал говорить Алекс. — Они говорили со мной и сказали, что Мэйсон идет к Бессмертным. Он собирается все им рассказать о нас — что мы все еще живы...

Наступило молчание. Я высунула голову из-за стены и увидела Алекса и Дэниэла, сидящих на диване друг напротив друга. Лицо Алекса выражало глубокую растерянность.

— Как такое может быть? — без эмоций произнес Дэниэл.

— Я видел и слышал мысли Мэйсона — Духи показали мне их, — продолжил бормотать Алекс. — Он настроен очень решительно.

— Но зачем ему это понадобилось? Он же сам говорил, что сделает все, чтобы сохранить тайну своего народа и уберечь от опасности. А Бессмертные хотят убить вас.

— Мэйсон хочет сдаться им. Он не видит никакого смысла беречь тайну Лугару. Для него все разрушено. Он встанет на их сторону, и они пойдут на нас, чтобы уничтожить, но его не тронут.

— И что нам делать?

— Расскажи всем о моем видении. А мне нужно найти Эрика, позвать Доминика и Саймона, — Алекс встал с дивана и направился к выходу. — Завтра мы все будем здесь! — крикнул он и хлопнул дверью.

Я вообще не соображала, что происходит. Но уловила лишь одно — Бессмертные пойдут сюда, чтобы убить нас всех.


Глава двадцать первая

Освобождение


— Что это было? — шепотом вымолвил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика