Читаем «Послесловие» полностью

Невероятные реальностиБлестят во сне и наяву,И ты опять впадаешь в крайности,И веришь чуду, волшебству.Среди надменных и трагическихСобытий, вздохов, слов и дней,Так много символов мистических,Так много проклятых теней.Но вот никак не догадаешься,(До смерти не узнать никак)Зачем на свете обретаешься?Все кажется, что просто так…Глядишь на звездное сияние,И видишь то, что суждено.
И падаешь сквозь расстоянияНа галактическое дно.Жонглируй ледяными строками,Что так опасны и легки…Из бездн летят полунамекамиДуши сожженной двойники.

6.

В мире этом нужно быть позлее,Нужно ярость горькую копить.Без оглядки на беду, смелее,Неизбежность из ладоней пить.Ночь любить, что смотрит так коварно,Тени в лабиринтах сторожить.И высокомерной и нетварнойБезнадежно-грустной жизнью жить.
Кровью строки расплавлять и болью,О судьбе трагической шепча.И рвануться, не смирившись с ролью,В пропасти галактик сгоряча.В вечность превращать лихие душиИ по ним в безумии бродить,Научиться музыкою рушить,Чистым звуком раны бередить.И вращаться на иных орбитах,И лететь в другие небеса.Воскрешать минуты снов забытых,Глядя в изумленные глаза.

7.

Расписаны все вероятности —
Ты в них скитаешься зазря.Есть лишь преграды и превратности,Да оголтелая заря.Опять загадочные штудииИ наваждений череда.Ты — смертоносное орудие.Ты — обреченная звезда.К распаду катится Вселенная,Сжигая летопись души.И времени игра презреннаяЛетит в пустоты, в миражи.И меркнет жизнь, тоской распятая,И скукой скомканная злой…Все мечется судьба проклятая,Заклятая предвечной мглой.

8.

В мареве возможностей — множество превратностей.Много обреченного на глухой распад.И почти отчаянно в море вероятностейНовые иллюзии снова ищет взгляд.Вот оно — безумие, за улыбкой прячется,Проникая в голову множит разный шум.Хочется хоть как-нибудь в вечном обозначиться,И создать мелодию, что нейдет на ум.Надо бы наведаться на планеты дальние,Где живет судьба моя, с ней поговорить…Чтоб глядеть сквозь этот мир веселей, печальнее,Парадоксы хаоса запросто творить.

9.

Перейти на страницу:

Все книги серии 2003

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия