Читаем Посох. Тетралогия полностью

– Еще не знаю, – мрачнеющим голосом отозвался тот, – но, кажется, уже догадываюсь. Так что ты там говорил насчет «мочи маленького больного поросенка»? Чудодейственный эликсир, да?


– Через три дня людям нечего будет есть, государь. – Рыжий Хэк говорил, как всегда, кратко и по существу. – Жители, конечно, несут что могут, и новобранцы эти кой-чего с собой прихватили. Некоторые прихватили, – поправил он сам себя, – но большинство уверены, что их должен кормить король.

– И вокруг земли, которые мы ни в коем случае не имеем права грабить, – добавил Эруэлл. – Наши земли.

– Большая армия требует много еды, – вздохнул Герцог Седой.

– Кроме того, все эти новобранцы болтают про древний Оннер и про короля из старины, – заметил Винк Соленые Пятки, – Они просто НЕ ПОВЕРЯТ, что нам нечем их накормить. В сказках так не бывает.

– В сказках в подобную минуту, откуда ни возьмись, приходит обоз с кучей жратвы, – мечтательно объявил Керано, сидящий рядом с молчаливым Линардом.

Внезапно дверь распахнулась. Решительным шагом вошел Рэй Сломанный Дракон. На физиономии его сияло такое счастье, словно он только что сломал не одного, а двух драконов.

– Вы не поверите, – с порога заявил он, – но к нам только что пришел обоз с кучей жратвы!

Керано поперхнулся.

– Так как там насчет сказок? – сам у себя поинтересовался Линард и тихо засмеялся.

– Не понял? – переспросил Рэй Сломанный Дракон.

– От кого обоз, говорю? – ухмыльнулся Линард.

– От короля Дармана, – ответил тот. – Союзнический долг и все такое. Воинских подкреплений покуда нет, зато есть, чем подкрепиться!

– Что ж, пойдем посмотрим, – проговорил Эруэлл и встал.

Обоз находился на окраине города. Его охраняли двое здоровенных синебородых дядек. Мага, наверное. Кто ж еще синей-то бородой щеголять станет?

– Кто здесь у вас король? – поинтересовался один из них.

– Я король, – ответил Эруэлл.

– Еда и деньги по описи, – важно заявил второй обладатель синей бороды и ткнул Эруэллу в нос здоровенный пергамент. – Прошу удостовериться и принять пересчетом, согласно врученной вам информации.

– Винк! Хэк! Ко мне! – приказал Эруэлл.

– Есть, командир! – ответили разведчики, принимая пергамент.

– Четверть тех денег, что доставлены, – наши, согласно уговору, – сообщил первый бородач. – Там указано. В бумаге. Магическая доставка товара. Высокая степень сложности плюс личный риск. Пусть ваш человек отсчитает четвертую часть всех денег.

– Сделаем, – кивнул Эруэлл. – Хэк, проверь, есть ли такая запись.

– Есть, командир, – отозвался Хэк, – отсчитать?

– Давай. Да прихвати с собой кого в помощь, – распорядился Эруэлл.

Спустя полчаса деньги были отсчитаны. Один из бородачей наклонился над ними, выпучив глаза и быстро шевеля губами.

– Э-э-э, нет! – мгновение спустя воскликнул он. – Так не пойдет! Зачем обман делаешь?!

Он повернулся к Эруэллу, возмущенно уперев руки в бока.

– Твои люди плохо считали! В следующий раз пусть считают лучше! – возмущенно сообщил он, тряся синей бородой, после чего взял монету из отложенной для них кучи и швырнул обратно.

– Нам лишнего не надо! – сердито объявил он. – Только заработанное! Вот.

– Да! Мы берем дорого! Но… работаем честно, – добавил другой, после чего он посмотрел на отсчитанные деньги и подмигнул.

Деньги исчезли.

– Прощайте! – в два голоса произнесли бородачи и пропали.

– Вот с кем банки грабить надо, – пораженно выдохнул кто-то. – Подмигнул – и готово!

– Маги, – проговорил Герцог Седой, – то-то они обоз лишь на окраину города доставили. Ближе их Щит Оннера не пустил.


– Курт, у меня нехорошие предчувствия относительно содержимого твоего дорожного мешка! – взволнованно сообщил посох.

– Вот как?! Только предчувствия? – горько усмехнулся Курт. – Ну так я тебя обскакал, Мур. У меня – уверенность. Нехорошая. Очень. Думаю, там не меньше пяти банок с «мочой маленького больного поросенка». И прочая устаревшая рухлядь, которую мы разглядывали. Судя по тому, как ломит мою спину, ваш «музей разведки» лишился многих бесценных экспонатов. Зато мы с тобой их приобрели. И дернул же меня черт задавать разные дурацкие вопросы! Сидел бы себе да молчал!

– Это настолько не в твоей натуре, что было бы трудно надеяться на столь очевидное чудо, – усмехнулся посох. – Скидывай мешок! Смотреть будем. И не напрягайся так. Во всем арсенале нет ни одной штуки, которая могла бы самостоятельно и без приказа прыгнуть на тебя из мешка.

– Будем считать, что это меня утешает! – фыркнул Курт.

Он развязал мешок – и невероятное количество разнообразных предметов фонтаном ударило во все стороны. Во мгновение ока Курт был сбит с ног и засыпан историческими реликвиями джанхарских разведчиков.

– Кошмар! – простонал он, ползком выбираясь из-под груды склянок, баночек, ящичков и коробок. – Мур, где ты?

– Я тут, – глухо донеслось из-под наваленного рядом не-понять-чего.

Яркое солнце плясало на груде разноцветного стекла, во все стороны бросая сотни переливчатых радуг.

– Кошмар! – еще раз с чувством сказал Курт, приступая к археологическим раскопкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы