Он подошел сзади к скамейке Нэнси. Она и в самом деле читала книгу в бумажной обложке, под которой лежала небольшая записная книжка, прошитая пластиковой спиралью, что до литературы, то Нэнси Ли оказалась патриоткой: в руках у нее был порнографический бестселлер: его автор, американский писатель, жил за границей.
– Стыдно, стыдно, Нэнси Ли, – промурлыкал Шамун ей в ухо.
Девушка вскочила как ужаленная, издала сдавленный крик и, обернувшись, увидела своего мучителя.
– А, это ты испугал меня, Морис!
– Слушай, ну ты такое почитываешь?
Она покраснела.
– Я не знала, что ты ханжа.
Он похлопал ее по руке.
– Ты вечером сегодня свободна?
– Боюсь, что нет.
– А завтра вечером?
– На этой неделе не получится, Морис. – В ее отказе прозвучало некое туманное обещание, но это было так неуклюже, что Шамун усомнился, проглотит ли он это.
Он взял у нее роман.
– Ну, где тут самые пикантные места?
– Купи себе такую же книгу и найди сам.
– Зачем же мне покупать, если у моей подружки она есть?
Она еще больше покраснела.
– С каких это пор я стала твоей подружкой, дорогой?
– Только в мечтах, – шепнул он патетически, взял в руки ее записную книжку, дважды пролистал ее. – Пишешь порнороман, Нэнси Ли?
– Отдай.
– Вот. – Но он не возвращал книжку до тех пор, пока не нашел строчку: «12.55: Френч вышел». Он усмехнулся, глядя, как она прячет записную книжку.
Они немного помолчали, девушка оглядывала лужайку, пока взгляд ее не остановился на бронзовой статуе мужчины в большом морском капюшоне, потрепанном штормом.
– Да, – сказала она, припоминая что-то, – старик в пальто? Этот? – Показала она.
– Ф. Д. Р.? А что?
– Ф. Д. – кто?
– Франклин Делано Рузвельт. Президент США во время Второй мировой войны и в период Великой депрессии. Если я правильно помню, его избирали президентом четыре раза. – Шамун пристально смотрел на нее. – Ты же знаешь о нем, Нэнси Ли. Ты же помнишь, что о нем рассказывали вам в школе.
– Неужели?
– Нэнси Ли, – помолчав, начал он безразличным тоном, словно это не очень-то интересовало его. – Сколько тебе лет?
– Больше восемнадцати.
– Нет, серьезно. Тебе уже есть двадцать один?
– Конечно, а почему спрашиваешь?
– Нэнси Ли, – продолжал он, беря обе ее руки в свои. – Могу я сказать тебе кое-что очень личное? О сексе?
Она нервно засмеялась.
– А почему бы нет?
– Ты когда-нибудь слышала о женском обрезании?
Возникла неловкая пауза. Ее щеки зарумянились.
– Это что, шутка?
– Это называется клитеродектомия.
– Морис!
– Нэнси Ли, арабские мужики не успокоятся, пока не вырежут тебе клитор. Не говори, что ты об этом не слышала.
На этот раз пауза была еще более длинной и неловкой.
– Ты за мной шпионишь, Морис.
– Я ревную как дьявол, вот и все.
Она сделала попытку засмеяться.
– Ты что, хочешь извести себя? Мы провели неделю в Риме, ну и старались там!..
Ее смех был заразителен; Шамун непроизвольно захихикал. Она на него долго смотрела.
– Я не могу сегодня вечером, Морис. В восемь у меня одно серьезное дело.
– Что бы там ни было, встретимся у меня в пять тридцать? Я тебя довезу назад.
Она сидела молча, играя со своей записной книжкой.
– Ты не знаешь этого парня, Морис. Он... понимаешь, я как будто ему должна, а он не стесняется получить свое. Он просто с ума сходит, если видит другого парня рядом со мной.
– Пять тридцать, угол Одли и Гросвенор. Я буду на маленьком коричневом «форде-фиесте». Я доставлю тебя, куда ты скажешь к восьми вечера, точно.
– Не знаю, Морис. Я хотела бы.
– Этому парню все уже немного наскучило. А ты устала быть должницей. Со мной начнешь все сначала.
Ее рот слегка приоткрылся. Она так напряженно на него смотрела, что не заметила, как выронила на траву записную книжку.
– А потом? – хотела она спросить.
– Теперь о тебе, Нэнси Ли. Я без ума от тебя.
– Ну...
– Пять тридцать. Одли и Гросвенор. Это свидание.
Один из немногих не разорявшихся регулярно магазинчиков находился на углу пешеходной улицы Саут-Молтон и Бленхейм. Шамуну казалось, что магазин под названием «Бриктон» был здесь всегда. Он торговал обычной женской одеждой и всем тем, что носят модные дамы со средним достатком. Назван он был в честь той, чей ночной клуб в Риме был излюбленным местом многих знаменитостей. Но было еще одно объяснение такому названию. Попрощавшись с Нэнси Ли, Шамун прошел по Саут-Молтон и остановился на углу, разглядывая витрины «Бриктона».
Потом дошел до конца улицы. В кофейне заказал сдобу с маслом и чайник китайского чая. Он сидел, наверное, минут пятнадцать, глядя на стол и размышляя, состоится ли встреча, которую сегодня утром он назначил на два тридцать – именно это время показывали сейчас его часы. Поняв, что срок наступил, он не испытал тревоги, хотя не чувствовал себя и спокойным. У входа в кофейню послышался вдруг какой-то шум. Он поднял глаза.