Читаем Постмодерн в раю. О творчестве Ольги Седаковой полностью

как будто подняли глаза —


и молча разошлись.


Вступление третье

Я северную арфу


последний раз возьму


и музыку слепую,


прощаясь, обниму:


я так любила этот лад,


этот свет, влюбленный в тьму.



Ничто не кончится собой,


как говорила ты, —


ни злом, ни ядом, ни клеветой,


ни раной, к сердцу привитой,


ни даже смертью молодой,


перекрестившей над собой


цветущие кусты.



Темны твои рассказы,


но вспыхивают вдруг,


как тысяча цветных камней


на тысяче гибких рук, —


и видишь: никого вокруг,


и только свет вокруг.



Попросим же, чтобы и нам


стоять, как свет кругом.


И будем строить дом из слез


о том, что сделать нам пришлось


и вспоминать потом.



А ты иди, Господь с тобой,


ты ешь свой хлеб, свой путь земной —


неизвестно куда, но прочь.


И луг тяжелый и цветной


за тобой задвигает ночь.



И если нас судьба вручит


несчастнейшей звезде —


дух веет, где захочет.


А мы живем везде.


1. Рыцари едут на турнир

И что ж, бывают времена,


бывает время таким,


что слышно, как бьется сердце земли


и вьется тонкий дым.


Сердцебиенье лесной земли


и славы тонкий дым.


И остальные скроются


по зарослям лесным.



Вот всадники как солнце,


их кони — из темноты,


из детской обиды копыта и копья,


из тайны их щиты.


К Пятидесятнице святой


они спешат на праздник свой,


там гибель розой молодой


на грудь упадет с высоты.



Ты помнишь эту розу,


глядящую на нас? —


мы прячем от нее глаза,


она не сводит глаз.



А тот, кто умер молодым,


и сам любил, и был любим,


он шел — и всё, что перед ним,


прикосновением одним


он сделал золотом живым


счастливей, чем Мидас.



И он теперь повсюду,


и он — тот самый сон,


который смотрят холм и склон


небес сияющих, как он,


прославленных, как он.



Но жизнь заросла, и лес заглох,


и трудно речь вести.


И трудно мне рукой своей


теней, и духов, и ветвей


завесу развести.



Кто в черном, кто в лиловом,


кто в алом и небесном,


они идут — и, как тогда,


сквозь прорези глядят туда,


где роза плещет, как вода


в ковше преданья тесном.


2. Нищие идут по дорогам

Хочу я Господа любить,


как нищие Его.


Хочу по городам ходить


и Божьим именем просить,


и все узнать, и все забыть,


и как немой заговорить


о красоте Его.



Ты думаешь, стоит свеча


и пост — как тихий сад?


Но если сад — то в сад войдут


и веры, может, не найдут,


и свечи счастья не спрядут


и жалобно висят.



И потому ты дверь закрой


и ясный ум в земле зарой —


он прорастет, когда живой,


а сам лежи и жди.


И кто зовет — с любым иди,


любого в дом к себе введи,


не разбирай и не гляди —


они ужасны все,


как червь на колесе.



А вдруг убьют?


пускай убьют:


тогда лекарство подадут


в растворе голубом.


А дом сожгут?


пускай сожгут.


Не твой же этот дом.


3. Пастух играет

В геральдическом саду


зацветает виноград.


Из окна кричат:


— Иду! —


и четырнадцать козлят


прыгают через дуду.



Прыгают через дуду


или скачут чрез свирель —


но пленительней зверей


никогда никто не видел.


Остальных Господь обидел.


А у этих шерстка злая —


словно бездна молодая


смотрит, дышит, шевелит.


Тоже сердце веселит.



У живого человека


сердце бедное темно.


Он внутри — всегда калека:


будь что будет — все равно.


Он не сядет с нами рядом,


обзаведясь таким нарядом,


чтобы цветущим виноградом


угощать своих козлят.



Как всегда ему велят.


4. Сын муз

И странные картины


в закрытые двери войдут,


найдут себе названье


и дело мне найдут.


И будут разум мой простой


пересыпать, как песок морской,


то раскачают, как люльку,


то, как корзину, сплетут.


И спросят:


Что ты видишь?


И я скажу:


Я вижу,


как волны в берег бьют.



Как волны бьют, им нет конца,


высокая волна —


ларец для лучшего кольца


и погреб для вина.


Пускай свои виденья глотает глубина,


пускай себе гудит, как печь,


а вынесет она —



куда?


куда глаза глядят,


куда велят —


мой дух, куда?


откуда я знаю куда.



Ведь бездна лучше, чем пастух,


пасет свои стада:


не видимые никому,


они взбегают по холму,


играя, как звезда.


Их частый звон,


их млечный путь,


он разбегается, как ртуть,


и он бежит сюда —



затем, что беден наш народ и скуден наш рассказ,


затем, что всё сюда идет и мир забросил нас. —



Как бросил перстень Поликрат


тому, что суждено —


кто беден был,


а кто богат,


кто войны вел,


кто пас телят —


но драгоценнее стократ


одно летящее назад


мельчайшее зерно.



Возьми свой перстень, Поликрат,


не для того ты жил.


Кто больше всего забросил,


тот больше людям мил.


И в язвах черных, и в грехах


он — в закопченных очагах


все тот же жар и тот же блеск,


родных небес веселый треск.



Там волны бьют, им нет конца,


высокая волна —


ларец для лучшего кольца


и погреб для вина.


Когда свои видения глотает глубина,


мы скажем:


нечего терять —


и подтвердит она.



И мертвых не смущает


случайный бедный пыл —


они ему внушают


все то, что он забыл.


Простившись с мукою своей,


они толпятся у дверей,



с рассказами, с какими


обходят в Рождество, —


про золото и жемчуг,


про свет из ничего.


5. Смелый рыбак


Крестьянская песня

Слышишь, мама, какая-то птица поет,


будто бьет она в клетку, не ест и не пьет.



Мне говорил один рыбак,


когда я шла домой:


— Возьми себе цепь двойную,


возьми себе перстень мой,


ведь ночь коротка


и весна коротка


и многие лодки уносит река.



И, низко поклонившись,


сказала я ему:


— Возьму я цепь, мой господин,


а перстень не возьму:


ведь ночь коротка


и весна коротка


Перейти на страницу:

Похожие книги

Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Йохан Хейзинга , Коллектив авторов , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное
Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1
Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1

Данная книга является первым комплексным научным исследованием в области карельской мифологии. На основе мифологических рассказов и верований, а так же заговоров, эпических песен, паремий и других фольклорных жанров, комплексно представлена картина архаичного мировосприятия карелов. Рассматриваются образы Кегри, Сюндю и Крещенской бабы, персонажей, связанных с календарной обрядностью. Анализируется мифологическая проза о духах-хозяевах двух природных стихий – леса и воды и некоторые обряды, связанные с ними. Раскрываются народные представления о болезнях (нос леса и нос воды), причины возникновения которых кроются в духовной сфере, в нарушении равновесия между миром человека и иным миром. Уделяется внимание и древнейшим ритуалам исцеления от этих недугов. Широко использованы типологические параллели мифологем, сформировавшихся в традициях других народов. Впервые в научный оборот вводится около четырехсот текстов карельских быличек, хранящихся в архивах ИЯЛИ КарНЦ РАН, с филологическим переводом на русский язык. Работа написана на стыке фольклористики и этнографии с привлечением данных лингвистики и других смежных наук. Книга будет интересна как для представителей многих гуманитарных дисциплин, так и для широкого круга читателей

Людмила Ивановна Иванова

Культурология / Образование и наука