Калигула.
Ну хорошо, тогда я расскажу. Но ты будешь смеяться, да, Лепид?Лепид
Калигула.
Отлично.Все встают. Дальше эту сцену актеры, кроме Калигулы и Цезонии, могут играть как марионетки.
Калигула
Херея.
Я буду говорить, Гай, как только ты мне это позволишь.Калигула.
Прекрасно. Тогда молчи. Я с удовольствием послушал бы нашего друга Муция.Муций
Калигула.
Ну, расскажи нам о своей жене. А для начала вели ей сесть вот сюда, слева от меня.Жена Муция подходит к Калигуле.
Муций
Все смеются.
Калигула.
Разумеется, разумеется, мой друг. Но как это пошло!Старый патриций.
Калигула, как ты можешь?..Калигула.
Пустяки, моя прелесть. Старость должна перебеситься. Все это действительно пустяки. Вы не способны на мужественный поступок. Я просто вдруг вспомнил, что должен еще уладить кое-какие государственные дела. Но сначала отдадим дань неодолимым потребностям, заложенным в нас природой.Сцена шестая
Муций делает попытку встать.
Цезония
Муций, покорившись, молча наливает ей вина. Всем не по себе. Сиденья поскрипывают. Последующий разговор идет несколько натужно.
Цезония.
Да, Херея! Не расскажешь ли теперь, из-за чего вы тут сражались только что?Херея
Цезония.
Как интересно. Конечно, это выше моего женского понимания. Но меня поражает ваша готовность драться друг с другом из-за страсти к искусству.Херея
Геликон.
А в любви – чуточку насилия.Цезония
Старый патриций. Калигула
– глубокий психолог.Первый патриций.
Он очень красноречиво говорил нам о храбрости.Второй патриций.
Ему следовало бы собрать и записать все свои мысли. Это была бы бесценная книга.Херея.
Не говоря о том, что это могло бы его занять. Ведь очевидно, что он нуждается в развлечениях.Цезония
Сцена седьмая
Входят Калигула и жена Муция.
Калигула.
Муций, возвращаю тебе жену. Она снова твоя. Но прошу прощения, я должен дать кое-какие указания.Сцена восьмая
Цезония
Муций