Читаем Посты сменяются на рассвете полностью

— Уже можно утверждать, что из разрозненных отрядов дружинников и народной милиции вырастает сильная армия республики. Правительство приступило, наконец, к формированию регулярных частей, объявило мобилизацию. Кстати, поражение под Малагой многому научило. Здесь, в Валенсии, прошли массовые демонстрации, народ потребовал: «Настало время единого командования!» Потребовал введения обязательной воинской повинности. Население восприняло решение о мобилизации как праздник. Посмотри, что делается на мобилизационных пунктах. Энтузиазм — как у нас в России в восемнадцатом...

Андрей попытался представить  т о т  восемнадцатый, когда по предложению Ленина в Советской Республике была введена воинская повинность. Картины не накладывались одна на другую.

Берзин понял, видно, по выражению его лица. Повел рукой на окно:

— Да, все иное. И все же очень много общего. Законы революции и классовой борьбы — те же самые. Нужно вносить лишь коррективы в конкретные исторические условия, расстановку сил, роль политических группировок... При всей пестроте событий нынешнее положение в Испании напоминает мне наш август семнадцатого года, дни корниловского мятежа.

— Но тогда борьбу против заговора генералов возглавили большевики, — возразил Лаптев. — За большевиками пошел весь народ! А здесь?

Берзин угрюмо кивнул:

— Всякие параллели условны... Но исторический опыт дорого стоит. Ничего нельзя забывать! И не следует каждый раз заново изобретать велосипеды! Вернемся в нынешний день Испании. Армия республики сейчас лучше оснащена и лучше вооружена. Конечно, успешнее всего дела идут там, где командирами — коммунисты. Слышал небось о пятом полке Энрике Листера? Весь полк — коммунистический. Показывает пример того, какой должна быть вся армия. Сейчас на базе полка уже создана дивизия. Боевой и политической работой в ней руководит непосредственно ЦК партии.

— Если бы так было везде! — снова не удержался Лаптев. — Сколько их, всяких других партий! Каждая — в свою сторону, как в басне о лебеде, раке и щуке!

— Однако следует учесть и то, что все другие партии объединяет с коммунистами ненависть к фашистам и Франко, — внес коррективы Берзин. — Хотя и согласен: необходимого сплочения сил еще нет. Особенно мутят воду анархисты. Для них компартия — не союзник, а главный соперник и даже — противник. А война против мятежников — лишь подходящий случай, чтобы захватить власть.

— У меня в отряде тоже есть анархист, — вставил Андрей.

Описал экзотическую внешность сеньора Лусьяно Гарсия дель Рохос. Но, не скрывая симпатии к мальчишке, рассказал и о его поведении во время рейдов в тылы франкистов.

— А кто он по роду занятий?

— Студент. Философского факультета.

— Что ж, вполне может статься, что твой красно-черный — стоящий парень, просто мысли набекрень. Многие рядовые анархисты воюют по-настоящему. Но все же будь осторожен и с этим сеньором. Франко использует здесь, в тылу, не только своих агентов из «пятой колонны», но и анархистов. Ты даже не представляешь, какая у фашистов разветвленная разведывательная сеть. Каждый раз мы убеждаемся: командованию мятежников становятся известными сугубо секретные оперативные планы и даже намерения командования республики. Будь бдителен и осторожен! — Он провел ладонью по серебристому ежику. — Сделано многое. Народ почувствовал свою силу. Но главные бои еще впереди. И сколько их еще впереди...

Встал, прошелся по кабинету. Задумался у карты, висевшей на стене. На ней была изображена не только Испания — вся Европа.

— Дуче и фюрер посылают сюда свои войска и своих генералов не только для того, чтобы поддержать собрата по фашизму. На одном из захваченных итальянских танков было написано: «Мадрид — Париж — Москва». Пока, надо думать, это самодеятельность самих легионеров. Но дух и цели фашизма они уловили точно. Для Гитлера и Муссолини Испания — большой полигон, а война против республики — репетиция... — Он снова замолчал, глядя на карту. Потом неожиданно спросил: — Соскучился по дому?

— Очень! — вырвалось у Андрея. Тут же он добавил: — Нет, вы не подумайте... И скучать некогда.

— А как с испанским? Выучил?

— Салуд! Альто! Аделанте! Фуэго! Бурро!..

— Успехи налицо... А что такое — «бурро»?

— Осел, — улыбнулся Андрей. — Это у меня один парень всегда так ругается. Рафаэль, крестьянин-батрак.

— Бурро, говоришь? — Ян Карлович тоже посмеялся. — А как переводчица?

— Молодцом! Надежный товарищ! — с неожиданной горячностью воскликнул Андрей.

— Вот как? — с интересом посмотрел на него Берзин.

— Вы не подумайте...

— А почему — не подумать? Дело молодое. И я сам знаю: молодец она и хороший товарищ. Но смотри береги ее!

Он снова взял в руку авиационные часы. Поднес к уху:

— Идут. Ишь ты... — Сверил со своими. — Точно идут.

Лицо его помрачнело. Берзин смотрел отсутствующим взглядом поверх головы Андрея. «Наверное, думает о тех ребятах. О наших летчиках...» Андрей решил, что время его исчерпано. Поднялся:

— Разрешите идти?

— Подожди. С тобой хотел познакомиться Илья Григорьевич. Да вот почему-то запаздывает.

Андрей удивился:

— Я же со Стариновым...

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза