— Мам, на нас подозрительно смотрят, — Майли рассмеялся. — Думаю, в академии поползут разные слухи.
— Пускай, — Лила не желала выпускать сына из своих объятий, — Мои дети рядом, и это главное.
Достигнув здания с большим садом, мать с сыном вошли внутрь, где пред ними предстал длинный коридор. Стены были украшены живописью, на потолке красовалась мозаика. Всюду стояли горшки с пышными растениями. К некоторым окнам, снаружи, были прикреплены кормушки для птиц.
— Невероятно, — Майли замедлил шаг, его удивлению не было предела.
— В этом корпусе изучают всё, связанное с природой. Тебе тут понравится. — мать ухватила сына под руку, — Хватит любоваться, ещё будет время. Нас ждут.
Они преодолели коридор и остановились у белой двери, с виду ничем не выделяющуюся среди других. Лила осмотрела сына и поправила его одежду в некоторых местах.
— Как же я волнуюсь, — она ещё раз взглянула на него. — Готов?
— Готов к чему? — Майли не знал, что и думать. Он подозревал, что мать хочет записать его на учёбу в академию, но строгие правила этого не позволяли.
— Сейчас и узнаешь, — она постучала в дверь.
— Войдите, — донесся грубоватый женский голос.
В кабинете, нет, это скорее маленький ботанический сад с редкими растениями, посреди которого стоял стол. За ним сидела пожилая женщина в синем одеянии. В её глазах ощущалась сила.
— Ох, Лила, проходи быстрее. — она оценивающим взглядом посмотрела на Майли, — Твой сын на тебя сильно похож. Присаживайтесь.
— Спасибо. — мать сыном сели на мягкий диван у стены.
— Майли Дайл, — женщина взяла в руки рукопись. Юноша узнал свой журнал и посмотрел на мать, которая только улыбнулась в ответ. — Очень интересные записи, особенно, если учесть твой возраст. Твоя мать рассказала мне про твою жизнь в джунглях. Должна признать, я сильно удивлена. Встретить там человека, кто стал твоим наставником, тебе сказочно повезло, — она пролистывала грубые страницы. — Цветок «Макесинеравигакс», ну и название. Почему его так назвали?
— Его обнаружили три человека, которые умели писать только свои имена, — Майли хорошо запомнил уроки Родри. — Эти три человека принесли цветок в храм, в надежде продать. В итоге их наградили, а этот цветок зарисовали в общую книгу знаний культа, и им выпала честь придумать и записать название.
— Очень интересно. Почему в империи нет копии этой книги? — женщина с интересом смотрела на юношу.
— Только доверенные люди могут посещать библиотеку культа. У некоторых торговцев имеются неполные копии, но и они не стремятся ими делиться. Это может плохо сказаться на их торговле.
— Жадность. Вечно она стоит на пути познаний, — она с грустью вздохнула. — Твой наставник тебе об этом рассказал?
— Да. Среди этих торговцев у него был знакомый, который позволил взглянуть на копию. Они заключили взаимовыгодное соглашение.
— Ты изучил много растений? — женщина отложила записи в сторону.
— Не знаю. Но все растения, что упоминаются в моих заметках, я держал в своих руках. Ещё с собой привёз семена некоторых из них, которые, возможно, смогут прорасти в наших условиях. — ещё Майли привёз семена очень ядовитых растений, но это лично для его нужд.
— Это замечательные новости, — обрадовалась женщина. — Академия с радостью их купит. Если ты не против?
— Нет, — наоборот, он был очень рад, но вида не подавал.
— А про животных в джунглях ты много знаешь? Видел сказочных гигантов? В Диких Землях столько вымыслов.
— Вы когда-нибудь видели змею, голова которой с одноэтажный дом? — решил спросить Майли.
— Это сказки. Как такие крупные змеи могут существовать в природе? — женщина быстро парировала.
— Это не сказки. Я лично видел. — Лила странно посмотрела на сына, об этом ей сын ещё не рассказывал.
— Но это невозможно! При таких размерах? — женщина пыталась опровергнуть. — Сколько еды им потребуется, учитывая такие размеры?
— Глубоко в джунглях, куда почти не ступала нога человека, еды достаточно.
— Но тогда почему о них ничего не известно?
— Вы сами ответили на мой вопрос — сказки. Кому в голову взбредёт проверять историю какого-то человека, особенно, если для этого надо идти в джунгли.
— Но почему они тогда не покидают джунгли? — женщина захотела узнать побольше.
— Мы с наставником очень осторожно изучали их. По достижении больших размеров, когда многие животные им кажутся насекомыми, они начинают охотиться друг на друга, таким образом, самостоятельно контролируя свою популяцию, — Майли вздохнул. — Так же, сама природа не даёт им ещё больше вырасти в размерах. Чем больше они вырастают, тем медлительнее они становятся, и в конце умирают от собственного веса. Мы видели, как очень крупная змея сломала себе позвоночник под собственной тяжестью.
— Невероятно. — Женщина одобрительно посмотрела на Лилу: — Лила, теперь мне нравится твоя идея. Должна признать, твой сын мне нравится всё больше и больше.
— А я вам говорила, учитель Айнисия, его истории могут сильно шокировать, — мать засмеялась. — Я и сама сейчас услышала впервые о таких крупных змеях.
— За ужином невозможно всё рассказать, — оправдывался сын.