Читаем Потерянные крылья полностью

Полицейский пытается сделать шаг вперед, и названный Джейсоном сжимает горло Кристофера сильнее. Олдридж не издает ни звука даже в тот момент, когда чувствует, как по шее стекает тонкая струйка крови.

– Да пошел ты!

Все прекрасно понимают – в этот раз победа далеко не за полицейскими, Джейсон Коуэлл – тоже. Сегодня определенно его счастливый день. В отличии от дня Кристофера, который с самого начала был отвратительным. Судя по всему, он собирался оставаться таким до самого конца. Полиция просто не посмеет рисковать жизнью сына далеко небезызвестного человека. Это могло бы стоить им всем не просто карьеры, но и жизней. Каждый это понимает, и беглеца они останавливать не торопятся.

Джейсон в одно мгновение закидывает Кристофера себе на плечо и бежит в какой-то переулок так быстро, как сам Олдридж не смог бы бежать, даже если бы очень сильно постарался. Кристофер вначале даже не пытается вырваться. От удара о мощное плечо у него выбивает весь воздух, и первые мгновения он просто пытается дышать. Голоса полиции постепенно стихают: преступник петляет между зданий, сворачивает в самые темные и вонючие переулки.

Кристофер приходит в себя спустя пару минут и тут же пытается вырваться, он пинает Джейсона ногами, толкает в спину руками и рычит, совсем как сам Коуэлл недавно. На глаза попадается волчий хвост, и идея пронзает Олдриджа, словно молния. Он не теряет ни секунды – хватается за конечность и дергает за нее с такой силой, что похититель не выдерживает и вскрикивает, все же выпуская Олдриджа из рук.

Кристофер падает на землю: руки и колени, на которые он приземляется, саднит, но он игнорирует это, срываясь с места. Далеко убежать все равно не выходит – волк нагоняет его за секунду, прижимает к земле, словно он дикое животное, наконец настигшее добычу.

Коуэлл разворачивает свою «жертву» лицом, не заботясь о том, что, когда он переворачивает Кристофера, тот ударяется головой об асфальт. В глазах на мгновение темнеет. За это время волк успевает перетянуть его руки бельевой веревкой, которую сорвал где-то по пути.

Неужели он такой медленный? Кристоферу кажется, что он двигается очень быстро, но, видимо, все же не сравнится со зверолюдьми. С самого начала у него не было ни единого шанса.

Только сейчас он может посмотреть в лицо Джейсону. Молодой волк, кажется, того же возраста, что и он сам. Что удивительно – волосы его выглядят седыми. Кристофер затрудняется ответить, что это – то ли это был его натуральный цвет, то ли тот неудачно покрасился в серый. На макушке торчат волчьи уши, которыми тот водит из стороны в сторону, прислушиваясь. Но все это не привлекало столько внимания, сколько шрам, протянувшийся от брови до самого уголка губы. Джейсон чуть искривляется от оскала, которым он одаривает Кристофера. Из-под губы торчат острые клыки. Только вот пугают Олдриджа совсем не они: он встречается взглядом с черными глазами, такими, что зрачка почти не видно. В них полыхает настоящая ненависть. Она горит так сильно, что, кажется, огонь сейчас перекинется на Криса и сожрет его заживо.

– Еще раз дернешься – я тебя просто вырублю. Ты меня понял?

До слуха Кристофера доносится злобное рычание, и он спешит кивнуть. По спине бегут мурашки. Его вздергивают на ноги и тащат вперед: Джейсон осматривается, принюхиваясь. Олдридж совсем не удивляется, когда тот выбирает какую-то вонючую дыру, в которую просто-напросто сталкивает своего невольного спутника. Кристофер приземляется задницей в какую-то лужу, мысленно прощаясь со своими дорогими штанами.

Воняет так, что щиплет глаза. Кристофер зажимает нос связанными руками и смотрит, как Джейсон впихивается в небольшое отверстие, ведущее в подвал. Олдридж испытывает очень смешанные чувства по поводу того, что произошло. Отвращение смешивается с ужасом и отчаянными попытками придумать хоть что-то. Хотя, если так подумать, на ужин он уже безбожно опоздал, так что спешить туда больше не имеет никакого смысла.

Вот уж в какое приключение он не хотел попадать. Но никто его желаниями интересоваться не собирается. Снова.

Глава 2

Кристофер садится, скрестив ноги, смотрит на своего похитителя. Тот сидит, облокотившись на какую-то трубу, с закрытыми глазами, но иногда подрагивающие уши выдают, что он не спит. Крис щелкает зубами от раздражения, а потом поджимает губы.

– Ну и долго ты будешь меня здесь держать?

Кристофер наблюдает за тем, как Джейсон лениво приоткрывает глаза. В его сторону устремляется такой же раздраженный взгляд, какой только что бросил Крис Коуэллу.

– Пока не дойду до места, в которое хочу добраться.

Кристофер насмешливо приподнимает брови, произнося следующую фразу достаточно мерзким тоном, чтобы он мог вывести из себя кого угодно:

– А ты, я смотрю, настоящий гений мысли. Как думаешь сколько полицейских теперь охотится за тобой? Могу поспорить… Раза в три больше, чем раньше. Ты нажил себе только больше проблем, умник.

Перейти на страницу:

Похожие книги