Читаем Потерянный город полностью

— Там все было и просто, и сложно одновременно, — вздохнул Видлок. — Но, Тэй, признай, если бы мы старались меньше, ты мог бы мне сейчас гарантировать, что вы не натворили бы глупостей? — Тэйлин молчал почти пару десятков вздохов, затем медленно покачал головой.

— Нет, такую гарантию я дать не мог бы, ты прав, — и он замолчал, погрузившись в себя.

— Тэйлин, демоны тебя раздери, — Видлоку захотелось встряхнуть мальчишку, но он не стал этого делать. Тэй рассеянно посмотрел на него. — Я тут подумал. Не нудно нам на каждом углу кричать, где именно мы побывали. Будем все говорить, что ушли после сработавшего заклятья под землю, и кое-как выбрались.

— А под землей, в подземных пещерах бродили? — Тэй скептически изогнул бровь.

— Почему нет? Пусть будут пещеры. Мало ли их по Империи разбросано.

— Ладно, — Тэй пожал плечами. — Мне как-то все равно. Тем более, что Элька предупреждала, что могут быть последствия, если кто-то узнает. А мне, похоже, есть чего бояться, — и он потер плечо. Вид, проследив за взглядом своего уже воспитанника, потому что он сам себе поклялся присматривать за парнем, кивнул, соглашаясь с ним.

Больше они ничего не говорили, а въехав во двор трактира, бросили поводья подскочившему мальчишке, чтобы тот обиходил лошадей, потому что самим заниматься животными не было ни желания, ни сил. День был уже в самом разгаре, но и Видлок, и Тэй не хотели ничего, кроме как упасть на чистые простыни и проспать до завтрашнего утра.

В зале было немноголюдно, и их встретил успевший спуститься Генр. Бросив неприязненный взгляд в сторону кучки аристократов, расположившихся за соседним столом, наемник кивнул Видлоку.

— Это они? — задал вопрос командир, с тоской понимая, что отдых опять откладывается.

— Они, — кивнул Генр. — Завтра выдвигаемся. Ты с нами? — Тэй кивнул, и Генр кинул ему ключ. — Комната десять. Располагайся, отдыхай.

Тэйлин бросил быстрый взгляд на соседний стол, задержав его на вздох на Визэре, и, ничего не сказав, только крепче сжав зубы, пошел наверх.

Видлок и Генр проводили его взглядами, и Генр покачал головой.

— Надеюсь, это не то, о чем я подумал?

— Не надейся, — обрадовал его командир. — Мы не думали, что сможем вернуться. В общем… сам понимаешь. Ладно, пойду переговорю с нанимателями и на боковую.

Генр же перевел взгляд с поднимающегося по лестнице кузнеца на блистательного маркиза.

— Да, это будет очень длинное и очень нескучное путешествие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература