Читаем Потерянный кронпринц Франции. Борьба за власть и тайна наследника Наполеона III полностью

Вряд ли кто-либо в Грузии обратил внимание на то, что в семье Мюратов появился ребенок. Взрослый же Константин и вовсе спокойно затерялся в грузинской деревне, вдали от европейских столиц и от больших городов Грузии. В семье Косты вспоминали, что их предок после Франции никуда не ездил, даже по Грузии. Единственный переезд произошел в 1914 году, когда Коста с семьей перебрался из Солхино в Зугдиди, где он купил обширные угодья в пригороде.

Правда, в Грузии нам рассказывали, что один раз в жизни Коста съездил на знаменитый грузинский курорт Боржоми. Это случилось после Второй мировой войны, да и то в результате долгих уговоров местного сельскохозяйственного руководителя, воспитанника Косты.

Почему Константин сидел дома? Вопрос скорее риторический. Зачем куда-либо ездить наследнику французского трона – его основной мечтой оставалось увидеть родную ему Францию. Он с этим жил последние 30 лет. Но в условиях жизни в СССР это было просто невозможно, да и во Франции его не ждали.

Но вернемся в 1895 год. Константин Наполеон и Антуанетта Мюрат встретили Новый год в Париже. Основные события далее разыгрались в Грузии, в охотничьем доме Ашиля Мюрата в Чкадуашах.

В начале года полностью сгорел деревянный дворец Мюратов в Зугдиди. Какова причина пожара – неизвестно. В те годы здания отапливали печами и каминами, и риск пожара был высок, особенно в деревянной постройке. Так что самой вероятной причиной пожара стало печное отопление.

Но в Зугдиди поползли слухи, что пожар случился в результате поджога, а подозрение пало на принца Ашиля Мюрата. Объяснялось это тем, что Мюрат задолжал много денег, а Саломе отказалась выплачивать за мужа долг. Дворец же был застрахован, и существовала большая вероятность получения немаленьких страховых выплат, учитывая сгоревшую обстановку. Скажем прямо, мы не нашли данных о том, что такая страховка существовала – по крайней мере, ее не предъявили. Почему так важна история с пожаром, вы сейчас узнаете.

Ашиль, Саломе и ее сыновья переезжают в охотничий домик в Чкадуашах, что не лучшее решение – в первые месяцы года в Зугдиди холодно. 11 февраля 1895 года Ашиль Мюрат простудился и заболел, и местный врач поставил диагноз – лихорадка (febris pernitiosa), а вскоре произошла трагедия.

Одна из грузинских газет 16 февраля вышла со следующей статьей: «15 февраля в 3 часа дня, ружейный выстрел, раздавшийся в спальне покойного [Ашиля Мюрата] (принц был болен лихорадкой и лежал два дня в постели), возвестил жене и детям его о страшном несчастье, которое разразилось над их головами. Когда сбежались в спальню, они увидели принца с раздробленным черепом, держащего в судорожно стиснутых пальцах дымящееся ружье…». Та же газета несколько дней спустя сообщала следующее: «В дополнение к сообщенным своевременно сведениям о смерти принца Мюрата, передаю некоторые подробности этого самоубийства. Принц наложил на себя руки 15 февраля в 3 часа дня, в своем имении Чкадуаши, выстрелом из ружья системы Лефоше, направленным в рот. Череп и лицевые кости оказались сильно раздробленными. В последние дни пред смертью семья начала замечать у покойного признаки психического расстройства. Самоубийство произошло в спальной комнате в то время, когда принцесса и дети покойного находились на балконе дома»[206].


Ашиль Мюрат в Грузии. Фотография. 1890-е гг. Оригинал в Национальной парламентской библиотеке Грузии. Владелец Лика Мамацашвили


Сенсационное известие о смерти принца Ашиля Мюрата облетело весь мир. Первые сообщения отличались неточностью в деталях. Так РТА (Российское телеграфное агентство) сообщило, что принц застрелился из револьвера[207]. Аналогичную информацию напечатала газета «Вашингтон Таймс»[208]. Очевидно, здесь сыграла человеческая природа авторов заметок – из револьвера стрелялись много чаще.

В одной из статей ошибочно указывалось, что Ашиль болел тифом и застрелился по этой причине. При этом многие американские газеты подчеркивали, что он родился в США, а его мать – американка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука

Похожие книги

Спецназ
Спецназ

Части специального назначения (СпН) советской военной разведки были одним из самых главных военных секретов Советского Союза. По замыслу советского командования эти части должны были играть ключевую роль в грядущей ядерной войне со странами Запада, и именно поэтому даже сам факт их существования тщательно скрывался. Выполняя разведывательные и диверсионные операции в тылу противника накануне войны и в первые ее часы и дни, части и соединения СпН должны были обеспечить успех наступательных операций вооруженных сил Советского Союза и его союзников, обрушившихся на врага всей своей мощью. Вы узнаете:  Как и зачем в Советской Армии были созданы части специального назначения и какие задачи они решали. • Кого и как отбирали для службы в частях СпН и как проходила боевая подготовка солдат, сержантов и офицеров СпН. • Как советское командование планировало использовать части и соединения СпН в грядущей войне со странами Запада. • Предшественники частей и соединений СпН: от «отборных юношей» Томаса Мора до гвардейских минеров Красной Армии. • Части и соединения СпН советской военной разведки в 1950-х — 1970-х годах: организационная структура, оружие, тактика, агентура, управление и взаимодействие. «Спецназ» — прекрасное дополнение к книгам Виктора Суворова «Советская военная разведка» и «Аквариум», увлекательное чтение для каждого, кто интересуется историей советских спецслужб.

Виктор Суворов

Документальная литература
В лаборатории редактора
В лаборатории редактора

Книга Лидии Чуковской «В лаборатории редактора» написана в конце 1950-х и печаталась в начале 1960-х годов. Автор подводит итог собственной редакторской работе и работе своих коллег в редакции ленинградского Детгиза, руководителем которой до 1937 года был С. Я. Маршак. Книга имела немалый резонанс в литературных кругах, подверглась широкому обсуждению, а затем была насильственно изъята из обращения, так как само имя Лидии Чуковской долгое время находилось под запретом. По мнению специалистов, ничего лучшего в этой области до сих пор не создано. В наши дни, когда необыкновенно расширились ряды издателей, книга будет полезна и интересна каждому, кто связан с редакторской деятельностью. Но название не должно сужать круг читателей. Книга учит искусству художественного слова, его восприятию, восполняя пробелы в литературно-художественном образовании читателей.

Лидия Корнеевна Чуковская

Документальная литература / Языкознание / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное