Читаем Потом я проснулась. Книга вторая полностью

Взвалив на плечи сумки, мы двинулись за нашими провожатыми, который в очередной раз удивили меня, бесстрашно повернувшись к нам спиной, словно не видели в нас абсолютно никакой опасности. На этот раз нам не приходилось ни от кого скрываться, и я, наконец, с облегчением вздохнула. Несмотря на то, что будущее все еще было туманным, мне все же было приятна иллюзия обычной прогулки. Я уже и забыла о том, как это приятно – идти открыто, а не прятаться по канавам. Сирруш вышагивал рядом со мной, периодически поглядывая в мою сторону. Мне почему-то показалось, что этот местный аналог собаки знает обо мне больше, чем все остальные. Во всяком случае, он сразу и безошибочно выделил меня из нашей группы и теперь не отходил ни на шаг – стоило мне поменяться местами с Агером, как он тут же сместился и снова оказался в непосредственной близости от меня. Повинуясь внезапному порыву, я протянула руку и погладила существо по голове. Шерсть оказалась совершенно не похожей на собачью – она была поразительно мягкой и походила на шелк. Однако тогда я еще не успела дать определение своим ощущениям, потому что сирруш от неожиданности отпрыгнул от меня на добрых пару метров и, оскалившись, угрожающе заворчал.

– Спокойно, Пушок! – прикрикнул на него Остан, после чего с осуждением покачал головой, поглядывая в мою сторону. – А ты, девочка, впредь не трогай его. Если не хочешь лишиться рук, конечно.

С трудом сдерживая улыбку, я кивнула и пообещала себе обязательно погладить его еще раз при первом же удобном случае. Пушок!? Как это мило. Я разу представила себе, как это летающее чудо спит в каком-нибудь доме, свернувшись калачиком на коврике, и подрыгивает во сне лапами. Образ был настолько забавным, что мне пришлось закашляться, чтобы не засмеяться.

– С тобой все в порядке? – Агер подошел ко мне и похлопал по спине.

– Да, не беспокойся.

Я вдруг подумала о том, что за последнее время мальчик как-то отдалился от меня – не только морально, но и в плане присутствия в моем энергетическом поле. Лишения, которые он пережил, могли объяснить его плохое настроение и нежелание общаться, но дело как будто было в другом. Когда мы только познакомились, Агер был очень ярким впечатлением, и я даже несколько раз ловила себя на мысли, что была бы совсем не против его ухаживаний. Вслух, конечно, я об этом не говорила, но от себя не скрывала собственных чувств. Но вот в окружающее меня пространство вторглись другие – и мой друг сразу померк на их фоне. Мне не понравилось направление, в котором развивался внутренний диалог: в нем я выглядела весьма ветреной особой. Но я ведь ничего и никому не обещала, верно? К тому же моя особа лично мне представлялась спорным трофеем на любовном фронте – я не привыкла рассматривать себя как объект чьего-либо обожания и поэтому не придавала особо значения тому, сколько и кому внимания уделяю. Решив, что Агеру и без меня вполне комфортно, я переключилась на Ламара, который шел чуть впереди меня. Не знаю, что на меня вдруг нашло, но я словно увидела его впервые – мужчина выглядел настолько уверенным в себе, что я залюбовалась им: стройный, но не худой, широкоплечий, но не производящий впечатления бугая, спокойный, но не медлительный… А еще его глаза – такие огромные, будто в них уместилась целая Вселенная. Удивившись таким ощущениям, я тряхнула головой и огляделась по сторонам. То ли это место оказывало на меня странное влияние, то ли я, на самом деле, умудрилась влюбиться в недавнего врага. Чтобы хоть как-то прийти в себя, я ощупала кольцо, призывая его на помощь, однако ничего не изменилось. Наверное, все идет как нужно, предположила я – и перестала сопротивляться новым эмоциям, тем более что они были очень приятными. Я несколько раз слышала, как кто-то рассказывал о бабочках в животе, но только сейчас впервые поняла, что это могло означать. Стоило мне только взглянуть на Ламара, как мои ноги вдруг становились ватными и я пару раз даже чуть не споткнулась.

– Да что с тобой? – в очередной раз удержал меня за руку Агер. – Будь внимательнее!

– Да-да, конечно, – пробормотала я, слыша мальчика словно издалека. – Устала просто.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика