– Мало ли кто. Лучше смотри, что я припас для тебя! – Он с коварной улыбкой выхватил из-за пояса плеть. Такой стегают, приучая к седлу, молодых жеребят, но никак не людей... Особенно девушек в первую брачную ночь.
Скотина, как пить дать, скотина, а не эсквайр, уважаемый член местного общества!
Жалость к нему практически испарилась, уступив место злорадству: посмотрим, кто посмеется последним.
– Разве я лошадь, – равнодушно осведомилась Соланж, – что ты принес с собой плеть? И это в нашу первую ночь. Ай-яй-яй, какой плохой мальчик. – Погрозила она жирному борову пальцем.
Тот насмешки не оценил: побурел до темно-бордового и опять приказал:
– Раздевайся, дерзкая сука. Да побыстрей! Всегда мечтал посмотреть, что у вас, перевертышей, между ног.
– То же самое, что и у прочих людей, – откликнулась девушка.
– Разве ты человек?
– Да побольше, чем ты, бесчувственная скотина.
Уязвленная больше, чем хотела бы показать, Соланж явно переборщила с насмешками, и когда длинная плеть, взрезав воздух, обожгла ее руку, громко вскрикнула. Не сдержалась.
– Ах, ты... – зашипела одними губами.
И знала, что глаза ее полыхнули ярко-желтым огнем. Здесь никаким бересклетом это не скрыть! Ну и пусть.
– Мужа слушаться надо, – ухмыльнулся довольный супруг. – И ублажать, строптивая су...
Договорить он не смог, подавившись слюной. Это Соланж сбросила платье и задрала камизу до талии. А потом отступила к постели, не сводя с толстяка призывного взгляда...
Место удара пульсировало и ныло, но ей было не до того: на один долгий удар вдруг притихшего сердца она сделалась смертоносным огнем, что манил глупого-глупого мотылька подлететь к себе.
Прикоснуться…
Ну, давай же, смелее...
Она присела на край и откинулась на спину.
– Славная девочка. – Муж подступил, облизнув губы.
– Я знаю.
Рука его с толстыми пальцами потянулась к ее животу, коснулась его и... заплывшие жиром глаза распахнулись. Да так сильно, как прежде вряд ли умели... Рот его исказился, он, кажется, собирался кричать, и Соланж очень предусмотрительно сунула ему в рот скомканный край покрывала. А потом нежно, почти что с любовью погладила по щеке.
– Бедный, бедный Винсент, стал таким дряхлым, что молодую жену не смог ублажить. Очень старался – я так и скажу – но на пике наивысшего «удовольствия», – Соланж улыбнулась, – лишился сознания. Так я подумала, – пояснила она, – по наивности не понимая, что «любимый» супруг отдал Богу душу.
Она стиснула его щеки и оттолкнула от себя уже неподвижное тело. Потом поднялась с постели, мазнув по внутренней части бедра заранее приготовленной кроличьей кровью, и осмотрелась по сторонам: сцена была идеальной. Оставалось все правильно отыграть...
– Ну и кто из нас на коне? – осведомилась она, глядя в пустые глаза своего мертвого мужа номер четыре. – А я ведь предупреждала: не прикасайся ко мне. – И головой покачала.
Потом растрепала свои черные волосы, покусала чересчур бледные губы и приняла, как ей казалось, наиболее подходящую случаю позу, то есть забилась испуганной птичкой к спинке кровати и закричала.
Кричать пришлось долго, даже горло сорвала. Слуги, должно быть, осведомленные о предпочтениях своего господина, не сразу поняли, что вопила она не в процессе любовных утех, а от ужаса.
– Что случилось, моя дорогая? – В комнату вплыла дородная миссис Остин, ее названая золовка.
Ее взгляд прошелся по распростертому неподвижному телу со спущенными штанами, по плети в изножье и вспухшей коже на руке перепуганной девушки.
– Я... я не знаю... – Соланж разрыдалась, да так натурально, что растопила бы камень, не то что сердце пухленькой миссис Остин. – Он... он д-делал это со мной, а потом...
Слуга, склонившийся над ее братом, покачал головой, констатируя очевидный для всякого факт: боров умер – и женщина, подойдя к ней, погладила девушку по волосам.
– Ну, перестань, – очень нежно сказала она, – и расскажи, что случилось.
– Он просто упал и... Я так испугалась! – Она нарочно утерлась покалеченной мужем рукой. – Что с ним? Он жив?
– Мне очень жаль, дорогая.
Соланж завыла, уткнувшись в плечо названой родственницы. От той пахло корицей и пОтом, но корицей сильнее, и это невольно располагало к себе. Миссис Остин вообще была душкой по сравнению с ее братом...
– Что... что же мне теперь делать? – рыдала Соланж. – Как быть?
Женщина снова ее пожалела, погладив по волосам, а потом заглянула в глаза.
– Скажи, вы успели... ну...
– У меня кровь, – стыдливо отозвалась Соланж, опустив глаза. И приподняла камизу, демонстрируя красные пятна...
Миссис Остин, кажется, тоже смутилась, так как расспрашивать больше не стала, только сказала:
– Тогда ты по праву вдова моего брата, Соланж. И как бы ни было мне печально признавать этот факт, брат отчасти сам виноват в том, что случилось! Он много пил. И путался с недостойными женщинами. Вот его и постигла Божия кара! Ты веруешь, девочка?
– Да, госпожа.
– Вот и славно, молись за Винсента денно и нощно, дабы искупить его грешную душу. – И она осторожно погладила ее вспухшую кожу. – И не держи зла на него.
– Как я смогла бы? Мы перед Богом венчанные супруги.